Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biedt immers rechtsgrond " (Nederlands → Frans) :

Artikel 75, § 1, eerste lid, van de wet, biedt immers rechtsgrond voor de bepalingen van het ontwerp die kunnen worden geacht de verplichte bepalingen van Richtlijn 2004/17/EG om te zetten, zonder dat daarvoor een meer specifieke rechtsgrond valt aan te wijzen.

En effet, l'article 75, § 1, alinéa 1, de la loi procure un fondement juridique aux dispositions du projet qui peuvent être réputées transposer les dispositions obligatoires de la Directive 2004/17/CE, sans qu'il faille invoquer un fondement juridique plus spécifique à cet effet.


Bovendien moet in de aanhef een nieuw lid worden toegevoegd waarin wordt verwezen naar artikel 19, tweede lid, van de wet van 21 december 2013, dat immers rechtsgrond biedt voor de in te voegen bepaling van inwerkingtreding.

Par ailleurs, on ajoutera dans le préambule un nouvel alinéa visant l'article 19, alinéa 2, de la loi du 21 décembre 2013, qui procure en effet un fondement juridique à la disposition d'entrée en vigueur à insérer.


2.2. De gemachtigde bevestigt dat de stoffen bedoeld in het ontworpen besluit weliswaar een bestanddeel kunnen uitmaken van een geneesmiddel, maar dat ze niet gelijkgesteld kunnen worden met een geneesmiddel als dusdanig. De wet van 25 maart 1964 'op de geneesmiddelen' is van toepassing op geneesmiddelen waarin de betrokken psychotrope stoffen als bestanddeel voorkomen, maar deze wet biedt geen rechtsgrond voor het ontworpen besluit, dat immers geen specifieke bepalingen met betrekking tot geneesmiddelen bevat.

2.2. Le délégué confirme que si les substances visées à l'arrêté en projet peuvent être considérées comme un composant d'un médicament, elles ne peuvent toutefois pas être assimilées à un médicament en tant que tel. La loi du 25 mars 1964 'sur les médicaments' s'applique aux médicaments dans lesquels les substances psychotropes concernées figurent en tant que composant, mais cette loi ne procure pas de fondement juridique à l'arrêté en projet, qui ne comporte en effet pas de dispositions spécifiques relatives aux médicaments.


De aldaar vermelde wet van 25 februari 2003 biedt immers geen rechtsgrond voor het ontworpen besluit.

En effet, la loi du 25 février 2003 dont il fait mention ne procure pas de fondement juridique à l'arrêté en projet.


De aldaar vermelde faillissementswet biedt immers geen rechtsgrond voor het ontworpen koninklijk besluit.

En effet, la loi sur les faillites qu'il mentionne ne procure pas de fondement juridique à l'arrêté royal en projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt immers rechtsgrond' ->

Date index: 2022-03-18
w