Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "biedt vele mogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

Het internet biedt vele mogelijkheden maar jammer genoeg hebben ook criminelen dit begrepen.

L'internet offre de nombreuses possibilités, ce que les criminels ont malheureusement aussi compris.


De vele mogelijkheden die de e-ID ons biedt, zijn nog lang niet uitgeput.

Les nombreuses fonctionnalités de l'e-ID sont loin d'avoir été entièrement utilisées.


is ingenomen met de vele mogelijkheden en de grotere flexibiliteit die het digitale tijdperk biedt voor werknemers en zelfstandigen, onder meer om een betere balans tussen werk en privéleven te vinden, in het bijzonder met betrekking tot de situatie op de arbeidsmarkt van ouders met jonge kinderen en mensen met een handicap; verzoekt de Commissie en de lidstaten zich te buigen over de in de ICT-sector duidelijk aanwezige problematiek met betrekking tot flexibel werk en werkzekerheid, maar benadrukt eveneens de nieuwe uitdagingen die ...[+++]

se félicite des nombreuses possibilités et de la plus grande flexibilité que l'ère du numérique offre aux salariés et aux travailleurs indépendants, notamment en créant des conditions plus favorables pour concilier vie professionnelle et vie privée, notamment en ce qui concerne la situation des parents de jeunes enfants et des personnes handicapées sur le marché du travail; invite la Commission et les États membres à remédier à la problématique de la flexibilité du travail et de la sécurité de l'emploi, prégnante dans le secteur des TIC, mais attire également l'attention sur les nouveaux défis qu'entraîne cette évolution, et invite les ...[+++]


Het verbond zal ook gebruik maken van de mogelijkheden die de Europese Campagne ter bevordering van MVO onder KMO's biedt, en van de vele andere initiatieven van ondernemingen en werkgevers.

L’alliance va également tirer parti de la campagne européenne pour la promotion de la RSE parmi les PME et de la multitude des autres initiatives émanant des entreprises et des employeurs.


Rekening houdend met de vele mogelijkheden inzake gegevensuitwisseling die het Verdrag biedt, werd heel veel aandacht besteed aan gegevensbescherming.

Compte tenu des nombreuses possibilités en matière d'échange des données qu'offre le Traité, une très grande attention a été réservée à la protection des données.


De online omgeving biedt kinderen vele mogelijkheden tot interactiviteit en participatie.

L'environnement en ligne offre aux enfants de nombreuses possibilités d'interactivité et de participation.


De online omgeving biedt kinderen vele mogelijkheden tot interactiviteit en participatie.

L'environnement en ligne offre aux enfants de nombreuses possibilités d'interactivité et de participation.


Kernenergie biedt vele mogelijkheden om Europa te dienen, maar we moeten wel realistisch zijn.

Le nucléaire présente un immense potentiel au service de l’Europe, mais nous devons être réalistes.


Op basis van de huidige klinische gegevens kan niet duidelijk bewezen worden dat dit hulpmiddel doeltreffend is en een meerwaarde biedt ten opzichte van de andere neurostimulators die behoren tot vele therapeutische mogelijkheden die terugbetaald worden voor de behandeling van refractaire chronische rugpijn.

Les données cliniques actuelles ne permettent pas d'établir clairement les preuves de l'efficacité et la plus-value de ce dispositif par rapport aux autres neurostimulateurs présents dans l'arsenal thérapeutique remboursé pour la prise en charge de la douleur chronique réfractaire.


Wij willen de Europese dynamiek, die naast risico's vele mogelijkheden biedt, niet verhinderen.

Nous ne voulons pas faire obstacle à la dynamique européenne qui, outre les risques, offre de nombreuses possibilités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'biedt vele mogelijkheden' ->

Date index: 2022-07-24
w