Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij de duitse regeling ingevoerde » (Néerlandais → Français) :

2 Deze werkwijze wijkt af van de regeling ingevoerd bij het ontworpen besluit.

2 Ce mécanisme est dérogatoire au dispositif que l'arrêté en projet met en place.


Verscheidene landen (Frankrijk, Groot-Brittannië en Nederland) hebben al een regeling ingevoerd voor de hiv-zelftests.

Plusieurs pays ont déjà mis en place un système d'autodépistage du sida (la France, le Royaume-Uni ou encore les Pays-Bas).


Met de wet van 26 maart 1999 werd een fiscaal- en sociaalvriendelijke regeling ingevoerd voor het uitgeven van aandelenopties.

La loi du 26 mars 1999 a instauré une réglementation fiscalement et socialement avantageuse concernant l'émission d'options sur actions.


3. Werden er sinds 2011 nieuwe of aangepaste regels ingevoerd voor de opvolging van het gehoor van militairen door de arbeidsgeneeskundige dienst?

3. Depuis 2011, de nouvelles règles ou des règles modifiées ont-elles été instaurées pour la surveillance de l'audition des militaires par le service de médecine du travail?


In 2000 werd er in Frankrijk een publiek statuut - le volontariat international en entreprise (VIE) - gecreëerd op grond waarvan jongeren tussen 18 en 28 jaar die werkervaring willen opdoen: - een opdracht van 6 tot 24 maanden kunnen uitvoeren - in een Frans bedrijf dat in het buitenland gevestigd is of daar een economische activiteit wil ontwikkelen (regeling ingevoerd bij de Franse wet van 14 maart 2000).

Depuis 2000, la France a mis en place un statut public qui permet - à des jeunes travailleurs (âgés de 18 à 28 ans): - d'effectuer une mission entre 6 et 24 mois, - dans une entreprise française située à l'étranger ou désireuse d'y développer à une activité économique (dispositif instauré par la loi française du 14 mars 2000).


Er worden nieuwe institutionele regels ingevoerd, een aantal uniforme regelen gewijzigd, nieuwe klassen worden ingevoerd en de toetreding van de Europese Unie tot de OTIF (de intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer) wordt eveneens georganiseerd.

En effet, il instaure de nouvelles règles institutionnelles, modifie une série de règles uniformes, introduit des catégories nouvelles et organise l'adhésion de l'Union européenne à l'OTIF (Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires).


Er worden nieuwe institutionele regels ingevoerd, een aantal uniforme regelen gewijzigd, nieuwe klassen worden ingevoerd en de toetreding van de Europese Unie tot de OTIF (de intergouvernementele Organisatie voor het internationale spoorwegvervoer) wordt eveneens georganiseerd.

En effet, il instaure de nouvelles règles institutionnelles, modifie une série de règles uniformes, introduit des catégories nouvelles et organise l'adhésion de l'Union européenne à l'OTIF (Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires).


Uit de omstandigheid dat de bepalingen in kwestie zich buiten het kader bevinden van de regeling ingevoerd bij de wet van 20 juli 1971, kan bijgevolg niet worden beschouwd dat de regeling inzake het vervoer van lijken, waaronder de overbrenging naar het buitenland, onttrokken zou zijn aan de bevoegdheid van de gewesten ter zake van de begraafplaatsen en de lijkbezorging.

En conséquence, la circonstance que les dispositions en question se situent en marge du dispositif mis en place par la loi du 20 juillet 1971, précitée, ne permet pas de considérer que la réglementation du transport des dépouilles mortelles — y compris le transport à l'étranger — serait soustraite à la compétence des régions en matière de funérailles et sépultures.


Om dit probleem op te lossen werd in Nederland een fiscale regeling ingevoerd, de zogenaamde « tante Agaath-regeling » die ertoe strekt dat familie en verwanten hun spaargeld ter beschikking stellen van beginnende ondernemers waarbij het risico van dergelijke investeerders in een beginnende onderneming, zoveel mogelijk beperkt wordt.

Pour résoudre ce problème, les Pays-Bas ont introduit un mécanisme fiscal qualifié de « tante Agathe », qui a comme objectif de mobiliser l'épargne familiale au profit des entrepreneurs débutants en réduisant au maximum le risque encouru par celui qui accepte ainsi de prêter une part de son capital à une activité débutante.


Het feit dat de voorgestelde regeling ingevoerd wordt in de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum, en niet in de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, staat er niet aan in de weg dat die regeling ingepast kan worden in de uitzondering van artikel 5, § 1, II, 2º, b) , van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.

Le fait que la réglementation proposée soit incorporée à la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, et non à la loi organique du 8 juillet 1976 relative aux centres publics d'aide sociale, ne s'oppose pas à ce que cette réglementation puisse s'inscrire dans l'exception faite à l'article 5, § 1 , II, 2º, b), de la loi spéciale du 8 août 1980.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij de duitse regeling ingevoerde' ->

Date index: 2024-08-23
w