(13
) Met het oog op de algemene kwaliteit van mobiliteit is het wenselijk dat het vrije verkeer van werknemers een recht wordt voor al
le EU-burgers en de hierboven genoemde beginselen en
aanbevelingen worden toegepast bij alle vormen van mobiliteit die op leren of loopbaano
ntwikkeling gericht zijn. Het kan hierbij gaan om onderwijs of beroepsopleiding, formeel of niet-f
...[+++]ormeel leren, met inbegrip van vrijwilligerswerk, korte en lange verblijven in het buitenland, leren in het algemeen vormend onderwijs, het hoger onderwijs of de werksituatie, maatregelen in verband met levenslang leren, maatregelen ter aanmoediging tot leren van jongeren en volwassenen, gehandicapte studenten, ouderen, enzovoorts.(13) Afin de garantir la qualité globale de la mobilité, il est souhaitable de faire de la liberté de circulation des travailleurs un droit pour tous les citoyens de l'UE et d’appliquer les principes et recommandations susmentionnés à tous les types de mobilité à des fins d’apprent
issage ou d’évolution professionnelle : éducation ou formation, apprentissage formel et non formel, y compris le volontariat des jeunes, courtes et longues périodes de mobilité, apprentissage scolaire, enseignement supérieur ou formation professionnelle en cours d'emploi, mesures liées à l'apprentissage tout au long de la vie, mesures en faveur des apprenants j
...[+++]eunes et adultes, des étudiants handicapés, mais aussi des personnes âgées, etc..