5. acht het van vitaal belang dat goed gefin
ancierde, flexibele instrumenten worden opgericht die onvoorziene behoeften, ook die met een meerjarig
karakter, voor hun rekening kunnen nemen; is ervan overtuigd dat dit gepaard moet gaan met een vereenvoudigde, minder bureaucratische procedure voor
het inschakelen van dergelijke instrumenten; is echter voorts van mening dat dit alles niet in de plaats mag komen van normale adequate b
...[+++]egrotingstoewijzingen en dat de invoering van deze instrumenten gekoppeld moet worden aan de toezegging dat de tussentijdse herziening van het financiële kader wordt benut om een adequate financiering van dergelijke onvoorziene uitgaven tot stand te brengen; 5. considère qu'il est primordial de créer des instrum
ents de flexibilité bien dotés, afin de couvrir les besoins imprévus, notamment ceux qui revêtent un caractère pluriannuel; est convaincu que cela doit s'accompagner d'une procédure simplifiée, moins lourde, de
mobilisation de ces instruments; estime que ces instruments ne peuvent remplacer les dotations au titre du budget ordinaire et que la création de ces instruments devrait être assortie d'un engagement à profiter du réexamen du cadre financier à mi-parcours pour inscrire de
...[+++]façon appropriée de telles dépenses imprévues au budget;