Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij deze kwestie betrokken collega dominique souchet " (Nederlands → Frans) :

Samen met de betrokken collega's zal ik deze procedures harmoniseren zodat de personen in kwestie niet langer nodeloos verplicht zijn meermaals een procedure voor de herkenning van hun handicap op te starten.

Avec les collègues concernés, j'harmoniserai ces procédures pour que les personnes ne soient plus inutilement obligées de relancer plusieurs fois une procédure de reconnaissance d'un handicap.


Deze kwestie zal ongetwijfeld deel uitmaken van de discussies die zullen gevoerd worden in het kader van het nationaal actieplan voor gendergelijkheid in arbeidsrelaties, waarvan sprake is in mijn beleidsnota, waarbij alle actoren betrokken worden, waarvoor overleg zal gepleegd worden met de bevoegde collega's, ook deze van de r ...[+++]

Cette question fera sans aucun doute partie des discussions qui auront lieu dans le cadre du plan d'action national relatif à l'égalité de genre dans les relations de travail, dont il est question dans ma note de politique générale, qui impliquera tous les acteurs concernés, qui fera l'objet d'une concertation avec les collègues compétents, également ceux des Régions, et qui est actuellement en phase préparatoire.


Zodra de resultaten van deze studie beschikbaar zijn, zal ik alle betrokken actoren bijeenbrengen, met inbegrip van de financiële actoren en van mijn collega's van elk Gewest, om deze kwesties samen te bestuderen.

Une fois les résultats de cette étude disponibles, je réunirai l'ensemble des acteurs concernés, y compris les acteurs financiers et mes collègues de chacune des Régions afin d'étudier ces questions.


1. Hebben uw voorgangster of u over deze kwestie al contact gehad met uw federale collega's, de minister van Werk en de minister van Ondernemen, en de betrokken gemeenschapsministers?

1. Votre prédécesseur ou vous-même ont-ils déjà pris contact à ce sujet avec vos collègues du fédéral, la ministre de l'Emploi et le ministre pour l'Entreprise, ainsi qu'avec les ministres de communautés concernés?


Het door mijn collega Dominique Baudis ingediend ontwerpverslag, dat inging op alle kwesties die door een dergelijk partnerschap worden opgeworpen – zoals rechten van minderheden, rechten van vrouwen en vrijheid van geweten en meningsuiting, maar ook de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict en strategische partnerschappen voor bijvoorbeeld onderzoek, onderwijs en energie uit fossiele en hernieuwbare energiebronnen – kreeg vrij brede steun vanuit de fracties.

Embrassant l’ensemble des questions qu’un tel partenariat soulève, comme la question des droits des minorités, des droits des femmes, de la liberté de conscience et d’expression, mais aussi le règlement du conflit israélo-palestinien, ou encore des domaines de partenariat stratégiques comme la recherche, l’éducation ou encore les énergies fossiles et renouvelables, le projet de mon collègue Dominique Baudis avait fait l’objet d’un assez large consensus parmi les groupes politiques.


Ik heb samen met mijn nauw bij deze kwestie betrokken collega Dominique Souchet vijf amendementen ingediend die de nadruk leggen op de taak van het MKB en het ambacht in het kader van INTERREG, op het belang van samenwerking tussen bedrijven en op de noodzakelijke instemming van de economische en sociale partners met de opzet en uitvoering van de projecten. Ik ben blij dat die amendementen unaniem zijn aangenomen.

Avec mon collègue Dominique Souchet, sensible à cette question, j'ai déposé cinq amendements insistant sur le rôle des PME et de l'artisanat dans le cadre d'Interreg, sur l'importance de la coopération entre entreprises et sur la nécessaire association des partenaires économiques et sociaux à la conception et à la mise en œuvre des programmes. Ces amendements ont été adoptés à l'unanimité, ce dont je me félicite.


– (FR) Op 28 april jongstleden heeft de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling op verzoek van mij en mijn collega Dominique Souchet een hoorzitting gehouden over de problemen van de bijenteeltsector in Europa.

- Le 28 avril dernier, la commission de l’agriculture et du développement rural a organisé, à ma demande et à celle de mon collègue Dominique Souchet, une audition sur les problèmes rencontrés par le secteur apicole en Europe.


In een vorig debat over deze kwestie verklaarde een collega van de PPE-DE dat de zogenaamde Europese solidariteit moet primeren en dat men dat dan maar moet gaan uitleggen aan de bevolking van de betrokken lidstaten die daar het slachtoffer van zijn.

Au cours du débat précédent sur ce sujet, un membre du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens a affirmé que la soi-disant "solidarité européenne" devait avoir la priorité et que c’était justement cela qu’il fallait expliquer aux citoyens des États membres concernés, qui sont les victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij deze kwestie betrokken collega dominique souchet' ->

Date index: 2022-01-10
w