Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij een individualistische aanpak ontvangt " (Nederlands → Frans) :

Bij een individualistische aanpak ontvangt de door het bureau voor juridische bijstand aangewezen advocaat, die bijvoorbeeld recht heeft op 25 punten of op 625 euro, de forfaitaire vergoeding en vordert hij nog slechts punten ten belope van 125 euro.

Dans une approche individualiste, l'avocat désigné par le bureau d'aide juridique, qui aurait par exemple droit à 25 points soit 625 euros, encaisserait le montant de l'indemnité forfaitaire et ne réclamerait plus des points qu'à concurrence de 125 euros.


Bij een individualistische aanpak ontvangt de door het bureau voor juridische bijstand aangewezen advocaat, die bijvoorbeeld recht heeft op 25 punten of op 625 euro, de forfaitaire vergoeding en vordert hij nog slechts punten ten belope van 125 euro.

Dans une approche individualiste, l'avocat désigné par le bureau d'aide juridique, qui aurait par exemple droit à 25 points soit 625 euros, encaisserait le montant de l'indemnité forfaitaire et ne réclamerait plus des points qu'à concurrence de 125 euros.


* Coördinatie van de aanpak van de uitvoering van het NIP en de verschillende daarmee verband houdende horizontale programma's in het kader waarvan China steun ontvangt, met name het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten (EIDHR) en de begrotingslijnen voor NGO's.

* veiller à une approche coordonnée entre la mise en oeuvre du PIN et les divers programmes d'assistance horizontaux qui s'y rattachent et dont la Chine bénéficie, notamment l'Initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme (IEDDH), et les lignes budgétaires consacrées aux ONG.


In de praktijk vormen de nationale strategische documenten, die worden opgesteld voor elk land dat EG-bijstand ontvangt, het voornaamste hulpmiddel bij de integratie van deze aanpak in de samenwerkingsprogramma's.

A un niveau pratique les documents stratégiques (Country Strategy Papers) élaborés pour chaque pays recevant une aide communautaire seront les outils principaux permettant d'intégrer cette approche dans les programmes de coopération.


Op praktisch niveau zijn de strategische documenten die voor elk land dat EG-bijstand ontvangt worden opgesteld (nationale strategische documenten), het voornaamste hulpmiddel bij het streven naar een geïntegreerde aanpak van conflictpreventie.

A un niveau pratique, les instruments propres à assurer la prise en compte d'une telle approche intégrée de la prévention des conflits sont les documents de stratégies élaborés pour chaque pays recevant une aide financière de la Communauté (Country Strategy Papers).


73. merkt met instemming op dat op 1 juni 2010 een risicomanager in functie is getreden die rechtstreeks verslag zal uitbrengen aan de secretaris-generaal; heeft er begrip voor dat het niet mogelijk is de dienst in 2011 van al het nodige personeel te voorzien, verwacht dat het eerste risicoprofiel in de eerste helft van 2011 voorgelegd zal worden en dat de aanpak en strategie voor het risicobeheer in de zomer 2011 ontwikkeld zal worden onder het gezag van de secretaris-generaal; wenst dat zijn bevoegde commissie volledig op de hoogt ...[+++]

72. constate avec satisfaction que le gestionnaire des risques a pris ses fonctions le 1 juin 2010 et qu'il fait directement rapport au Secrétaire général; note qu'il n'est pas possible de doter ce service d'effectifs complets en 2011, que le premier profil de risque devrait être présenté dans le courant du 1 semestre 2011 et que l'approche et la stratégie en matière de gestion des risques seront élaborées sous l'autorité du Secrétaire général d'ici l'été 2011; s'attend à ce que sa commission compétente soit pleinement informée de tout nouveau développement et document stratégique concernant la gestion des risques au Parlement et à ce ...[+++]


75. merkt met instemming op dat op 1 juni 2010 een risicomanager in functie is getreden die rechtstreeks verslag zal uitbrengen aan de secretaris-generaal; heeft er begrip voor dat het niet mogelijk is de dienst in 2011 van al het nodige personeel te voorzien, verwacht dat het eerste risicoprofiel in de eerste helft van 2011 voorgelegd zal worden en dat de aanpak en strategie voor het risicobeheer in de zomer 2011 ontwikkeld zal worden onder het gezag van de secretaris-generaal; wenst dat zijn bevoegde commissie volledig op de hoogt ...[+++]

75. constate avec satisfaction que le gestionnaire des risques a pris ses fonctions le 1 juin 2010 et qu'il fait directement rapport au secrétaire général; note qu'il n'est pas possible de doter ce service d'effectifs complets en 2011, que le premier profil de risque devrait être présenté dans le courant du 1 semestre 2011 et que l'approche et la stratégie en matière de gestion des risques seront élaborées sous l'autorité du secrétaire général d'ici l'été 2011; s'attend à ce que sa commission compétente soit pleinement informée de tout nouveau développement et document stratégique concernant la gestion des risques au Parlement et à ce ...[+++]


Om dit probleem met collectief karakter doeltreffend aan te pakken is er nood om de individualistische aanpak van de verschillende zorgverstrekkers en onder andere de huisartsen om te ruilen voor een collectief infectiepreventiebeleid waarbinnen de Coördinerend Raadgevende Arts (CRA) die in elke RVT werd aangesteld een belangrijke rol dient te spelen.

Pour résoudre efficacement ce problème à caractère collectif, il est impératif de changer l'approche individualiste des différents prestataires de soins et ea des généralistes en une politique collective de prévention des infections où le médecin coordinateur (MC) désigné dans chaque MRS a un rôle important à jouer.


In ROB's en RVT's komt iedere individuele huisarts zijn patiënt bezoeken en is er een individualistische aanpak in geval van infectieuze problematiek.

Dans les MR et MRS, chaque généraliste individuel vient visiter son patient et il y a une approche individualiste en cas de problématique infectieuse.


Om dit probleem met collectief karakter doeltreffend aan te pakken is er nood om de individualistische aanpak van de verschillende huisartsen om te ruilen voor een collectief infectiepreventiebeleid waarbinnen de Coördinerend Raadgevende Arts (CRA) die in elke RVT werd aangesteld een belangrijke rol dient te spelen.

Pour résoudre efficacement ce problème à caractère collectif, il est impératif de changer l'approche individualiste des différents généralistes en une politique collective de prévention des infections où le médecin coordinateur (MC) désigné dans chaque MRS a un rôle important à jouer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij een individualistische aanpak ontvangt' ->

Date index: 2022-11-26
w