Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij het bovenbedoelde maxi-statuut hebben » (Néerlandais → Français) :

­ De medewerkende echtgenoten : zij hebben sinds 1 januari 2003 weliswaar de mogelijkheid toe te treden tot het volledige sociaal statuut der zelfstandigen (maxi-statuut), maar verreweg de meeste medewerkende echtgenoten met maxi-statuut betalen bijdragen berekend op het (verlaagde) minimumplafond.

­ Si, depuis le 1 janvier 2003, les conjoints aidants peuvent certes s'affilier au statut social complet des travailleurs indépendants (maxi-statut), une très grande majorité de conjoints aidants affiliés au maxi-statut paient des cotisations calculées sur le montant minimum (réduit).


­ De medewerkende echtgenoten : zij hebben sinds 1 januari 2003 weliswaar de mogelijkheid toe te treden tot het volledige sociaal statuut der zelfstandigen (maxi-statuut), maar verreweg de meeste medewerkende echtgenoten met maxi-statuut betalen bijdragen berekend op het (verlaagde) minimumplafond.

­ Si, depuis le 1 janvier 2003, les conjoints aidants peuvent certes s'affilier au statut social complet des travailleurs indépendants (maxi-statut), une très grande majorité de conjoints aidants affiliés au maxi-statut paient des cotisations calculées sur le montant minimum (réduit).


­ De medewerkende echtgenoten : zij hebben sinds 1 januari 2003 weliswaar de mogelijkheid toe te treden tot het volledige sociaal statuut der zelfstandigen (maxi-statuut), maar verreweg de meeste medewerkende echtgenoten met maxi-statuut betalen bijdragen berekend op het (verlaagde) minimumplafond.

­ Si, depuis le 1 janvier 2003, les conjoints aidants peuvent certes s'affilier au statut social complet des travailleurs indépendants (maxi-statut), une très grande majorité de conjoints aidants affiliés au maxi-statut paient des cotisations calculées sur le montant minimum (réduit).


Sommige van de vrouwen die onder het maxi-statuut zullen vallen, hebben immers reeds een beroepsloopbaan gehad voor ze meewerkende echtgenoot waren, maar een verlaging tot 1 januari 1971 levert niets op.

En effet, parmi les femmes qui vont passer sous le maxi statut, certaines ont connu une carrière professionnelle avant d'être conjoint aidant et un abaissement au 1 janvier 1971 ne présente aucun intérêt.


Daaruit volgt dat de meewerkende echtgenoten die zich in 2005 (vrijwillig of verplicht) bij het bovenbedoelde maxi-statuut hebben aangesloten of zullen aansluiten, en aan wie hun echtgenoot een deel van zijn winst of zijn baten toekent dat als bezoldigingen van meewerkende echtgenoot moet worden aangemerkt als bedoeld in de artikelen 30, 3° en 33, WIB 92, de vermeerdering in geval van geen of ontoereikende voorafbetalingen alleen kunnen vermijden door voorafbetalingen te doen op hun eigen naam.

Il en résulte que les conjoints aidants qui se sont affiliés ou qui vont s'affilier (librement ou obligatoirement) en 2005, au maxi-statut visé ci-avant, et auxquels leur conjoint attribue une quote-part de ses bénéfices ou de ses profits qui doit être considérée comme des rémunérations de conjoint aidant visées aux articles 30, 3° et 33, CIR 92, ne pourront éviter la majoration pour absence ou insuffisance de versements anticipés qu'en effectuant des versements anticipés en leur propre nom.


Dit fiscaal regime is eveneens van toepassing voor de meewerkende echtgenoot die reeds vrijwillig zou gekozen hebben voor de onderwerping aan het maxi-statuut in de loop van het eerste of het tweede kwartaal van het jaar 2005 of in de jaren 2003 en 2004.

Ce régime fiscal est également applicable pour le conjoint aidant qui aura déjà opté volontairement pour l'assujettissement au maxi statut au cours du 1 ou du 2 trimestre de l'année 2005 ou des années 2003 et 2004.


Als uit het onderzoek van bovenbedoelde inlichtingen blijkt dat het gezin geen recht had op het OMNIO-statuut voor het jaar waarop de voormelde inlichtingen betrekking hebben, vervalt dat recht op 31 december van het jaar waarin dit werd vastgesteld, ongeacht het tijdstip waarop de Dienst voor administratieve controle die inlichtingen meedeelt aan de verzekeringsinstelling.

Si, de l'examen des informations susvisées, il apparaît que le ménage n'avait pas droit au statut OMNIO pour l'année à laquelle elles se rapportent, ce droit expire au 31 décembre de l'année de la constatation, quel que soit le moment où intervient la communication de ces informations à l'organisme assureur par le service du contrôle administratif.


Art. 52. § 1. Als uit het onderzoek van bovenbedoelde inlichtingen blijkt dat het gezin recht had op het OMNIO-statuut voor het jaar waarop de voormelde inlichtingen betrekking hebben, wordt dat recht verlengd voor een nieuwe periode van één kalenderjaar.

Art. 52. § 1. Si, de l'examen des informations susvisées, il apparaît que le ménage avait droit au statut OMNIO pour l'année à laquelle elles se rapportent, ce droit est prolongé pour une nouvelle période d'une année civile.


De medewerkende echtgenoten hebben sinds 1 januari 2003 weliswaar de mogelijkheid toe te treden tot het volledige sociaal statuut der zelfstandigen, het zogenaamde maxi-statuut, maar verreweg de meeste medewerkende echtgenoten met maxi-statuut betalen bijdragen berekend op het - verlaagde - minimumplafond.

Depuis le 1 janvier 2003 les conjoints aidants peuvent certes s'affilier au statut social complet des travailleurs indépendants, le maxi-statut, mais une grande majorité de conjoints aidants affiliés au maxi-statut paient des cotisations calculées sur le montant minimum réduit.


Maar zij die nog geen of een beperkte loopbaan hebben opgebouwd, zullen in het maxi-statuut niet voldoende eigen pensioen meer kunnen opbouwen (het gezinspensioen dat de zelfstandige heeft opgebouwd zal dan bijvoorbeeld interessanter zijn dan de twee afzonderlijke pensioenen ).

Toutefois, ceux qui n'ont pas pu constituer une carrière ou n'ont pu constituer qu'une carrière très limitée ne pourront jamais dans le maxi-statut se constituer une pension propre suffisante (la pension ménage constituée par l'indépendant sera plus intéressante que les deux pensions au taux isolé).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het bovenbedoelde maxi-statuut hebben' ->

Date index: 2022-11-29
w