Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij het gerecht geregistreerd waren " (Nederlands → Frans) :

Deze situatie treft slechts een klein aantal operatoren die reeds geregistreerd waren in de databank onder het oude informaticasysteem.

Cette situation ne concerne qu'un nombre limité d'opérateurs qui étaient déjà encodés dans la banque de données gérée sous l'ancien système informatique.


Vooreerst doelde het getal "869" niet op de ondernemingen die geen verkiezingsprocedure hadden opgestart, maar wel op de ondernemingen die nog niet geregistreerd waren op de webapplicatie die door de FOD Werk ter beschikking wordt gesteld.

Tout d'abord, le montant de "869" visait, non pas, les entreprises n'ayant pas entamé une procédure électorale mais bien les entreprises ne s'étant pas encore enregistrées sur l'application web mise à disposition par le SPF Emploi.


Dat zorgt ervoor dat Belgische burgers die geregistreerd zijn in een ambassade of consulaat buiten dit netwerk vaak een lange reis moeten ondernemen, ofwel naar een ambassade of consulaat verbonden met het Belpic-netwerk, ofwel terug naar België waar ze de kaart moeten laten activeren in de gemeente waar ze het laatst geregistreerd waren in het bevolkingsregister.

En d'autres termes, les citoyens belges enregistrés dans une ambassade ou un consulat ne faisant pas partie du réseau précité doivent souvent entreprendre un long périple et, soit rejoindre une ambassade ou un consulat connecté au réseau Belpic, soit rentrer en Belgique, où la carte doit être activée dans la dernière commune où ils ont été enregistrés dans le registre de la population.


Op grond van de inventaris die deze cel bijhield ben ik in staat om u het aantal zaken mede te delen die bij het gerecht aanhangig waren op 31 december 2014: Rechtbanken van eerste aanleg - FBB-stroom Italië : 63 - FBB-stroom Korea : 26 - FBB-stroom Uruguay : 24 Hoven van beroep - FBB-stroom Italië : 33 - FBB-stroom Korea : 3 - FBB-stroom Uruguay : 7 Hof van cassatie - FBB-stroom Italië : 7 - FBB-stroom Korea : 4 - FBB-stroom Uruguay : 5 De administratieve geschillen zijn thans afgesloten Die ...[+++]

C'est sur la base des inventaires tenus par cette cellule que je suis à même de vous fournir le nombre des affaires pendantes devant les juridictions au 31 décembre 2014: Tribunaux de première instance - circuit QFIE Italie : 63 - circuit QFIE Corée : 26 - circuit QFIE Uruguay : 24 Cours d'appel - circuit QFIE Italie : 33 - circuit QFIE Corée : 3 - circuit QFIE Uruguay : 7 Cour de cassation - circuit QFIE Italie : 7 - circuit QFIE Corée : 4 - circuit QFIE Uruguay : 5 Le contentieux administratif est à présent clôturé.


Op grond van de inventaris die deze cel bijhield ben ik in staat om u het aantal zaken mede te delen die bij het gerecht aanhangig waren op 31 december 2014: * rechtbanken van eerste aanleg - FBB-stroom Italië: 63 - FBB-stroom Korea: 26 - FBB-stroom Uruguay: 24 * hoven van beroep - FBB-stroom Italië: 33 - FBB-stroom Korea: 3 - FBB-stroom Uruguay: 7 * hof van cassatie - FBB-stroom Italië: 7 - FBB-stroom Korea: 4 - FBB-stroom Uruguay: 5 De administratieve geschillen zijn thans afgesloten.

C'est sur la base des inventaires tenus par cette cellule que je suis à même de vous fournir le nombre des affaires pendantes devant les juridictions au 31 décembre 2014: * tribunaux de première instance - circuit QFIE Italie: 63 - circuit QFIE Corée: 26 - circuit QFIE Uruguay: 24 * cours d'appel - circuit QFIE Italie: 33 - circuit QFIE Corée: 3 - circuit QFIE Uruguay: 7 * cour de cassation - circuit QFIE Italie: 7 - circuit QFIE Corée: 4 - circuit QFIE Uruguay: 5 Le contentieux administratif est à présent clôturé.


9 671 personen bij mijn administratie geregistreerd waren met een geldige badge van hulpverlener-ambulancier, 9 077 van deze personen stonden als actief bij een ziekenwagendienst; 4 380 van deze geregistreerde actieve hulpverleners ambulanciers waren vrijwilliger.

9 671 personnes porteuses d'un badge valide de secouriste-ambulancier étaient enregistrées auprès de mon administration, dont 9 077 étaient actives dans un service d'ambulance ; 4 380 de ces secouristes-ambulanciers actifs enregistrés étaient des volontaires.


Hiervan waren er 2 171 personen (0,9%) die geregistreerd waren als CVS-patiënt.

Parmi celles-ci, 2 171 (0,9%) étaient enregistrées en tant que patients SFC.


Met betrekking tot de PS rijst er een probleem omdat de bedrijfsrevisor die de boekhouding van deze partij diende te controleren, handtekeningsbevoegdheid had voor sommige van haar rekeningen en er daarenboven op toezag dat de middelen die op deze rekeningen geregistreerd waren, niet in haar boekhouding werden opgenomen zodat er ook in het financieel verslag geen spoor van terug te vinden was.

En ce qui concerne le PS, un problème se pose, étant donné que le réviseur d'entreprises qui devait contrôler la comptabilité de ce parti avait procuration sur certains de ses comptes et veillait en outre à ce que les fonds enregistrés sur ces comptes ne soient pas comptabilisés, si bien que l'on n'en trouvait non plus aucune trace dans le rapport financier.


De advocaten van deze clubs hebben het over mensen die wel officieel geregistreerd waren door het OCMW, die wel worden voorzien in hun essentiële menselijke behoeften en daar de bewijzen van hebben, maar die dat volgens de reglementering niet konden voorleggen.

Les avocats des clubs en question déclarent qu'il était question de personnes qui étaient bel et bien enregistrées au CPAS, de personnes dont les besoins humains essentiels étaient bel et bien satisfaits et qui en avaient les preuves, mais qui ne pouvaient pas présenter celles-ci conformément à ce que prévoit la réglementation.


Op uw vraag hoeveel van de personen die voorlopig geregistreerd waren en die uiteindelijk een volledige registratie ontvangen hebben kan nog geen antwoord gegeven worden, dit omdat de overgangsmaatregelen nog niet ten einde zijn gelopen.

Aucune réponse ne peut encore être donnée à votre question concernant le nombre de personnes qui étaient provisoirement enregistrées et qui ont finalement obtenu un enregistrement complet, étant donné que les mesures transitoires étaient toujours en cours.


w