Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bij het tegen hen gevoerde » (Néerlandais → Français) :

Tal van lidstaten zijn echter van oordeel dat het tot dusverre door hen gevoerde beleid niet voldoende effect heeft gesorteerd en dat obstakels zoals werkloosheid, geringe formele vaardigheden of een laag onderwijsniveau integratie nog steeds in de weg staan.

Cependant, nombreux sont ceux à juger insuffisamment efficaces les politiques qu'ils ont menées jusqu'ici et à constater la persistance d'obstacles à l'intégration tels que le chômage et le faible niveau de qualification ou d'éducation.


De blauwdruk stelde een grote verscheidenheid aan uitvoeringsinstrumenten voor, die in het werkprogramma 2013–2015 voor de gemeenschappelijke uitvoeringsstrategie van de kaderrichtlijn water[13] zijn opgenomen. Daarnaast heeft de Commissie sinds 2012 de dialoog met de lidstaten geïntensiveerd en intensieve bilaterale gesprekken met hen gevoerd om van gedachten te wissel ...[+++]

Le plan d’action propose un large éventail d’outils de mise en œuvre qui ont été pris en compte dans le programme de travail 2013-2015 de la stratégie commune de mise en œuvre de la DCE[13]. En outre, depuis 2012, la Commission a renforcé son dialogue avec les États membres et mené de nombreux entretiens bilatéraux avec eux pour débattre de son évaluation de leurs plans de gestion des bassins hydrographiques et convenir d'actions spécifiques destinées à améliorer la mise en œuvre.


4. Welke maatregelen werden er tegen hen getroffen?

4. Quelles mesures ont été prises à leur encontre?


De minnelijke schikking doet evenwel geen afbreuk aan de strafvordering tegen de overige daders, mededaders of medeplichtigen, noch aan de vorderingen van de slachtoffers tegen hen.

Toutefois, la transaction ne porte pas atteinte à l'action publique contre les autres auteurs, coauteurs ou complices, ni aux actions des victimes à leur égard.


3) Staat u in rechtreeks contact met uw Nederlandse collega's wat betreft de stichting Al-Ighaatha en hun aanverwante verenigingen en werd er tegen hen ook in ons land een strafrechtelijk onderzoek opgestart ?

3) Êtes-vous en contact direct avec vos collègues néerlandais en ce qui concerne la Fondation Al-Ighaatha et ses associations apparentées et a-t-on également ouvert une enquête pénale à leur encontre dans notre pays ?


- Mandaathouders moeten, net als andere evaluatoren, ook geëvalueerd worden op de kwaliteit en de tijdigheid van de door hen gevoerde gesprekken in het kader van de evaluatiecycli.

- Les titulaires de mandat doivent aussi, comme les autres évaluateurs, être évalués quant à la qualité et la ponctualité des entretiens qu'ils conduisent dans le cadre des cycles d'évaluation.


Op federaal niveau wil de regering de strijd aanbinden tegen recidivisten, zijnde diegenen die meerdere achtereenvolgende overtredingen plegen zonder dat tegen hen een gepaste maatregel wordt getroffen.

Au niveau fédéral, le gouvernement veut s'attaquer aux récidivistes, ceux qui commettent plusieurs infractions consécutives, sans qu'une mesure adéquate ne soit prise envers eux.


49. Alle leden van het netwerk dienen elkaar in kennis te stellen van de afsluiting van door hen gevoerde procedures die krachtens artikel 11, leden 2 en 3, van de verordening van de Raad aan het netwerk ter kennis zijn gebracht(19).

49. Tous les membres du réseau devraient s'informer mutuellement de la clôture de leurs procédures qui ont été notifiées au réseau conformément à l'article 11, paragraphes 2 et 3, du règlement du Conseil(19).


1. Wanneer de mededingingsautoriteiten van verschillende lidstaten ten aanzien van eenzelfde overeenkomst, besluit van een ondernemersvereniging of feitelijke gedraging een klacht hebben ontvangen of ambtshalve een procedure uit hoofde van artikel 81 of artikel 82 van het Verdrag zijn begonnen, is het feit dat één autoriteit de zaak behandelt, een voldoende grond voor de andere autoriteiten om de klacht af te wijzen of de door hen ...[+++]

1. Lorsque les autorités de concurrence de plusieurs États membres sont saisies d'une plainte ou agissent d'office au titre de l'article 81 ou 82 du traité à l'encontre d'un même accord, d'une même décision d'association ou d'une même pratique, le fait qu'une autorité traite l'affaire constitue pour les autres autorités un motif suffisant pour suspendre leur procédure ou rejeter la plainte.


Tal van lidstaten zijn van oordeel dat het tot dusverre door hen gevoerde beleid niet voldoende effect heeft gesorteerd.

Nombreux sont les États membres à juger insuffisamment efficaces les politiques qu'ils ont menées jusqu'ici.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij het tegen hen gevoerde' ->

Date index: 2024-04-21
w