Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij het verzekeringscomité opgerichte werkgroep " (Nederlands → Frans) :

1. Heeft de bij het Verzekeringscomité opgerichte werkgroep Financiering van contraceptie voor jongeren, die belast is met de permanente evaluatie van de in het koninklijk besluit van 16 september 2013 vervatte maatregelen, die evaluatie uitgevoerd?

1. Le groupe de travail "financement de la contraception pour les jeunes", institué au sein du comité de l'assurance, chargé de l'évaluation permanente des mesures prévues dans l'arrêté royal du 16 septembre 2013, a-t-il réalisé cette évaluation?


[15] Bij Richtlijn 95/46/EG opgerichte werkgroep betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens.

[15] Groupe de travail sur la protection des personnes en ce qui concerne le traitement des donnés personnelles en vertu de la Directive 95/46/EC


In de meeste lidstaten is het echter nog lang niet zo ver. Zoals de door het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten opgerichte werkgroep monitoring heeft opgemerkt, moet een monitoringsysteem aan overheden nauwkeurige feedback kunnen verschaffen over verschillende aspecten. Daarbij gaat het enerzijds over de voortgang bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de nationale strategie en de lokale actieplannen, en anderzijds over verbeteringen in de sociaaleconomische situatie en de grondrechten van Roma (monitoren van de kloof).

Comme l'a souligné le groupe de travail sur le suivi institué par l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne, un système de suivi devrait pouvoir fournir des informations précises aux gouvernements à divers niveaux: d'une part, sur les progrès dans la réalisation des objectifs fixés dans la stratégie nationale et dans les plans d'action locaux, d'autre part, sur l'amélioration de la situation socioéconomique des Roms et de leurs droits fondamentaux par rapport à la population générale (suivi de «l'écart»).


De voorstellen uit die raden en commissie zullen vervolgens worden voorgelegd aan de reeds opgerichte werkgroep binnen het Verzekeringscomité van het RIZIV.

Les propositions de ces conseils et commissions seront ensuite soumises au groupe de travail créé au sein du Comité de l'Assurance de l'INAMI.


3. Zal de door u opgerichte werkgroep-Benelux meewerken aan de voorbereiding van de gesprekken?

3. Le "Groupe Benelux" que vous avez mis en place va-t-il contribuer à la préparation des débats?


In uw antwoord op een vorige schriftelijke vraag stelde u dat een bij het RIZIV opgerichte werkgroep adviseerde tot het realiseren van een wetenschappelijke studie over die problematiek.

Dans votre réponse à une question écrite précédente, vous me précisiez qu'un groupe de travail institué au sein de l'INAMI recommandait la mise en oeuvre d'une étude scientifique sur la question.


Ondanks de ontwikkelingen binnen de daartoe opgerichte werkgroep "Intervenanten", de organisatie van een workshop voor de betrokken interventiediensten en een algemene informatiesessie voor alle deelnemende instanties aan de oefening omtrent de objectieven van de oefening, werd aan dit aspect tijdens de oefening onvoldoende aandacht geschonken.

Malgré les développements au sein du groupe de travail "Intervenants" créé à cet effet, de l'organisation d'un workshop pour les services d'interventions concernés et d'une session d'information d'ordre général pour toutes les instances participant à l'intervention en ce qui concerne les objectifs de l'exercice, une attention insuffisante a été réservée à cet aspect au cours de l'exercice.


Op 18 maart 2009 liet u in de commissie voor de Justitie weten dat de evaluatie van de nog door uw voorganger opgerichte werkgroep ad hoc was afgerond (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, commissie voor de Justitie, 18 maart 2009, CRIV 52 COM 497, blz. 12).

Le 18 mars 2009, vous avez indiqué en commission de la Justice que le groupe de travail ad hoc mis en place par votre prédécesseur avait terminé son évaluation (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2008-2009, commission de la Justice, 18 mars 2009, CRIV 52 COM 497, p. 12).


10. Tijdens de besprekingen in de door het UNHCR opgerichte werkgroep inzake hervestiging ging de aandacht hoofdzakelijk naar het strategische gebruik van de hervestiging en het UNHCR heeft een globale hervestigingsstrategie ontwikkeld, die is gebaseerd op de links tussen het initiatief "Verdrag +" en het strategische gebruik van de hervestiging.

10. Les discussions du groupe de travail sur la réinstallation créé par le HCR ont surtout porté sur l'utilisation stratégique de la réinstallation et le HCR a élaboré une stratégie globale de réinstallation fondée sur les liens entre l'initiative Convention Plus et l'utilisation stratégique de la réinstallation.


De Europese Raad heeft geconcludeerd dat de macro-economische dialoog op technisch niveau dient plaats te vinden in een in het kader van het comité, in samenwerking met het Comité voor de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt, opgerichte werkgroep waaraan wordt deelgenomen door vertegenwoordigers van beide comités (ook van de Europese Centrale Bank), van de Commissie en van de macro-economische groep van de sociale dialoog.

Le Conseil européen a conclu que le dialogue macroéconomique au niveau technique devrait se dérouler au sein d'un groupe de travail institué dans le cadre du CPE, en collaboration avec le comité de l'emploi et du marché du travail et avec la participation de représentants des deux comités (y compris la Banque centrale européenne), de la Commission et du groupe macroéconomique du dialogue social.


w