Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij punt dbis diende " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State voegt eraan toe dat het Hof echter niet expliciet uitspraak heeft gedaan over de grondwettigheid van die gelijke behandeling en heeft uitdrukkelijk aangegeven dat het zich over dat punt niet diende uit te spreken omdat het niet aan het Hof was voorgelegd.

Le Conseil d'Etat ajoute que la Cour n'a cependant pas statué explicitement sur la constitutionnalité de cette identité de traitement et a expressément indiqué qu'elle n'avait pas à se prononcer sur ce point parce qu'elle n'en était pas saisie.


HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel bij de inrichtingen voor kleuteronderwijs, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat, en van de ambten der leden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze inrichtingen Art. 3. In artikel 6 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel bij de inrichtinge ...[+++]

CHAPITRE 2. - Modification de l'arrêté royal du 2 octobre 1968 déterminant et classant les fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen, technique, artistique et normal de l'état et les fonctions des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements Art. 3. A l'article 6 de l'arrêté royal du 2 octobre 1968 déterminant et classant les fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, sp ...[+++]


Artikel 22. In artikel 6, letter Dbis, letter a), van het koninklijk besluit van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs en onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften van de Staat, alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de personeelsleden ...[+++]

Article 22. A l'article 6 lettre Dbis lettre a) de l'arrêté royal du 2 octobre 1968 déterminant et classant les fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical et socio-psychologique des établissements d'enseignement gardien, primaire, spécial, moyen, technique, artistique et normal de l'Etat et les fonctions des membres du personnel du service d'inspection chargé de la surveillance de ces établissements, ajouté par décret du Gouvernement du 31 août 2000, le point après le ...[+++]


Ik wil u een klein souvenir aanbieden, mijnheer de commissaris, in de vorm van een exemplaar dat ik als voorbeeld heb meegenomen naar commissievergaderingen om mijn collega's ervan te overtuigen dat het voorstel op dit belangrijke punt herzien diende te worden.

Permettez-moi de vous offrir un petit souvenir, Monsieur le Commissaire. Il s’agit d’un échantillon que j’ai apporté aux réunions de la commission pour convaincre mes collègues qu’il fallait revoir fondamentalement la proposition.


Art. 7. Hetzelfde hoofdstuk Dbis « Het bestuurs- en onderwijzend personeel van het secundair onderwijs » van artikel 2 van hetzelfde besluit wordt met een punt 12 aangevuld, luidend als volgt :

Art. 7. Le même chapitre Dbis " Du personnel directeur et enseignant de l'enseignement secondaire" de l'article 2 du même arrêté est complété par un point 12 libellé comme suit :


Art. 8. Hetzelfde hoofdstuk Dbis « Het bestuurs- en onderwijzend personeel van het secundair onderwijs » van artikel 2 van hetzelfde besluit wordt met een punt 13 aangevuld, luidend als volgt :

Art. 8. Le même chapitre Dbis " Du personnel directeur et enseignant de l'enseignement secondaire" de l'article 2 du même arrêté est complété par un point numéroté 13 ainsi libellé :


Het Spaanse initiatief betreffende de oprichting van een netwerk van contactpunten van nationale autoriteiten verantwoordelijk voor particuliere beveiliging (CSL 5135/2002) was gebaseerd op artikel 29, artikel 30, lid 1, punt a), en artikel 34, lid 2, punt c) van het Unieverdrag, terwijl de Commissie juridische zaken en interne markt van oordeel was dat het initiatief diende te worden gebaseerd op de artikelen 44 en 52 van het EG-Verdrag, in combinatie met artikel 55 van het EG-Verdrag.

L'initiative espagnole relative à la création d'un réseau de points de contact d'autorités nationales compétentes en matière de sécurité privée (CSL 5135/2002) se fondait sur l'article 29, l'article 30, paragraphe 1, point a), et l'article 34, paragraphe 2, point c) du Traité de l'Union, alors que la commission juridique et du marché intérieur a considéré que l'initiative devrait se fonder sur les articles 44 et 52 du Traité CE, en conjugaison avec l'article 55 du Traité CE.


De Commissie juridische zaken en interne markt heeft de door de Raad voorgestelde rechtsgrondslag gedeeltelijk gewijzigd, omdat zij van oordeel was dat het initiatief diende te worden gebaseerd op artikel 30, lid 1, punten a), c) en d), artikel 30, lid 2, punt d) en artikel 34, lid 2, punt c) van het VEU.

La commission juridique et du marché intérieur a partiellement modifié la base juridique proposée par le Conseil, considérant que l'initiative devait se fonder sur l'article 30, paragraphe 1, point a), c) et d), l'article 30, paragraphe 2, point d) et l'article 34, paragraphe 2, point c) du Traité de l'Union.


Bij schrijven van 17 juli 2003 en 29 augustus 2003 diende de Commissie bij het Europees Parlement, overeenkomstig punt 3 van het Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie, ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure, twee voorstellen voor besluiten van het Europees Parlement en de Raad betreffende de beschikbaars ...[+++]

Par lettre des 17 juillet et 29 août 2003, la Commission a transmis au Parlement européen, en application du point 3 de l'accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne, complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire, deux propositions de décisions du Parlement européen et du Conseil concernant la mobilisation du Fonds de solidarité de l'UE (COM(2003)0431 - 2003/0166(ACI) et COM(2003) 529 - 2003/0206(ACI)).


Bij schrijven van 2 oktober 2003 diende de Commissie bij het Parlement een voorstel in voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad over het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor herstel en wederopbouw in Irak overeenkomstig punt 24 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 (COM(2003) 576 – 2003/0225(ACI)).

Par lettre du 2 octobre 2003, la Commission a transmis au Parlement la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilisation de l'instrument de flexibilité en faveur de la réhabilitation et de la reconstruction de l'Iraq en vertu du point 24 de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 (COM(2003) 576 – 2003/0225(ACI)).




Anderen hebben gezocht naar : over dat punt     punt niet diende     artikel 6 dbis     wordt de punt     einde     letter dbis     deze     dit belangrijke punt     punt herzien diende     hetzelfde hoofdstuk dbis     punt     lid 1 punt     initiatief diende     lid 2 punt     overeenkomstig punt     augustus 2003 diende     irak overeenkomstig punt     oktober 2003 diende     bij punt dbis diende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bij punt dbis diende' ->

Date index: 2023-11-21
w