Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijdrage aan onze werkzaamheden heeft » (Néerlandais → Français) :

Niettemin heeft mijn kabinet zijn werkzaamheden verder gezet om een akkoord te bereiken binnen de regering over de federale bijdrage die, ik herhaal, geen deel uitmaakt van het Regeerakkoord.

Néanmoins, mon cabinet a poursuivi son travail en vue de trouver un accord au sein du gouvernement sur la contribution fédérale qui, je le rappelle, ne fait pas partie de l'Accord du gouvernement.


PRECOB heeft in samenwerking met de universiteit van Kisangani een Master en aménagement durable des forêts et gestion du territoire georganiseerd; 7. Deze problematiek maakt deel uit van onze ontwikkelingssamenwerking en er wordt een bijdrage geleverd via het programma Forest Law Enforcement, Governance and Trade van de Europese Unie met een financiering van 3.500.000 euro Gedurende de laatste 15 jaren, hebben de moderne wetboeken over bosbeheer die ...[+++]

PRECOB a organisé d'ailleurs avec l'Université de Kisangani le programme de Master en aménagement durable des forêts et gestion du territoire. 7. Cette problématique fait partie de notre Coopération et nous y apportons notre contribution via le Programme Forest Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) de L'UE avec une contribution de 3.500.000 euros de la coopération belge. Au cours de ces quinze dernières années, les codes forestiers modernes adoptés par les pays du bassin du Congo ont défini des cadres légaux et réglementaires très exigeants en matière sociales et environnementale.


Bovendien zullen we toch pas volgend jaar zien welke gevolgen het Verdrag van Lissabon daadwerkelijk voor onze werkzaamheden heeft.

En fin de compte, ce n’est que dans un an que nous connaîtrons les impacts réels du traité de Lisbonne sur notre travail.


De Europese Raad heeft overeenstemming bereikt over een methode om onze werkzaamheden met betrekking tot die vier bouwstenen voort te zetten.

Le Conseil européen est convenu d'une méthode pour faire avancer nos travaux sur ces quatre éléments essentiels.


Mijn dank gaat eveneens naar Malcolm Harbour, die misschien nog wel zwaardere weken achter de rug heeft en die ik een net zo succesvolle afsluiting toewens. Ik wil ook Anne van Lancker uit mijn eigen fractie bedanken, omdat zij onder moeilijke omstandigheden haar bijdrage aan onze werkzaamheden heeft moeten leveren.

Pour ce qui est de mon propre groupe, je voudrais remercier également Mme van Lancker, qui a nous a aidés dans notre travail, et ce dans des conditions particulièrement difficiles.


– (FR) Nu we de balans opmaken van de afgelopen twee jaar parlementair werk van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, wil ik Voorzitter Borrell, voorzitter van de Groep op hoog niveau, bedanken voor de verstandige en diplomatieke wijze waarop hij onze werkzaamheden heeft gesteund, en ook mevrouw, vicevoorzitter, voor de vele aandacht die zij heeft besteed aan de werkzaamheden van deze groep, die ...[+++]

- À l’occasion du bilan de ces deux années de travail parlementaire de la commission de la femme, mes remerciements vont au Président Borrell, président du groupe de Haut niveau, qui a su soutenir nos travaux avec beaucoup de perspicacité et de diplomatie, ainsi qu’à Sylvia Yvonne Kaufmann, vice-présidente, très attentive aux travaux de ce groupe, outil indispensable de synergie transversale.


Ons nieuwe voorstel versterkt onze verbintenissen ten aanzien van de KEDO en geeft Europa de mogelijkheid in de komende jaren ten volle aan al haar werkzaamheden deel te nemen, deel te hebben aan haar besluitvormingsproces en een regelmatige intellectuele en financiële bijdrage te leveren aan haar werkzaamheden ...[+++]

Notre nouvelle proposition renforce nos engagements envers la KEDO en donnant à l'Europe la possibilité de participer pleinement à tous ses travaux au cours des années à venir, de participer au processus décisionnel de la KEDO et d'apporter une contribution intellectuelle et financière régulière à ses travaux.


Overeenkomstig de richtsnoeren die de heer BALLADUR ons heeft gegeven, zal de voortzetting van de Europese werkzaamheden nu en later onze eerste prioriteit zijn, daar hoeft U niet aan te twijfelen.

Aujourd'hui comme demain, conformément aux orientations que nous a données M. BALLADUR, n'en doutez pas, la poursuite des travaux européens sera notre première priorité.


De heer FISCHLER heeft verklaard dat bij de betrokken werkzaamheden, die sedert enkele maanden aan de gang zijn en waarvan de opzet onlangs door verschillende groeperingen is aanbevolen, niet geraakt mag worden aan de volgende principes en doelstellingen : - een hoog en eventueel nog verbeterd niveau van bescherming voor consumenten, dieren en milieu; - de consument moet ervan overtuigd kunnen zijn dat met zijn belangen en verlangens, niet alleen ten aanzien van zijn gezo ...[+++]

Ce travail qui est en cours maintenant depuis quelques mois et qui a été récemment recommandé par plusieurs groupes doit respecter certains principes et objectifs a déclaré M. Fischler et notamment: - maintenir et renforcer l'objectif d'assurer un niveau élevé de protection pour les consommateurs, les animaux et l'environnement - Les consommateurs doivent pouvoir être satisfaits et réaliser que leurs intérêts et préoccupations sont protégés et respectés, non simplement du point de vue de la santé mais également par la prise en compte du bien-être animal et des considérations environnementales - un ensemble bien structuré et précis de règ ...[+++]


Als bijdrage tot deze discussie wil ik u informeren over het beleid van de Gemeenschap dat consequenties heeft voor onze steden, en wil ik met u van gedachten wisselen over de toekomstige ontwikkelingen.

Qu'il me soit permis de contribuer à ce débat en vous informant des politiques de la Communauté qui retentissent sur nos villes et en partageant avec vous un certain nombre de réflexions tournées vers l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijdrage aan onze werkzaamheden heeft' ->

Date index: 2023-06-12
w