Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Bijeenkomst in open lucht
Bijeenkomst na afloop van de hoorzitting
Bijeenkomst na afloop van het onderzoek
Bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting
Bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
MDG-top
Oproerige bijeenkomst
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «bijeenkomst plaats » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting | bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek

réunion préalable à l'audit | réunion préalable à l'enquête


MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


bijeenkomst na afloop van de hoorzitting | bijeenkomst na afloop van het onderzoek

réunion en fin d'audit | réunion en fin d'enquête








plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Zoals ook in diverse open bronnen te lezen stond, vond de bijeenkomst plaats als een verkiezingsmeeting.

3. Comme on pouvait également le lire dans diverses sources ouvertes, l'événement s'est déroulé sous la forme d'un meeting électoral.


Naar aanleiding van de European HIV Testing Week vond er op 17 november 2014 in het federale Parlement een bijeenkomst plaats met aidsorganisaties zoals de European AIDS Treatment Group, de vzw Ex Aequo, Dokters van de Wereld, Sensoa en Sida Sol, met als doel de centrale rol van screening te onderstrepen bij de controle en preventie van aids.

À l'occasion de la semaine européenne du dépistage consacrée cette année au VIH, plusieurs acteurs de la lutte contre le sida parmi lesquels European AIDS Treatment Group, l'asbl Aequo, Médecins du Monde, Sensoa ou encore Sida Sol, se sont réunis le 17 novembre 2014 au Parlement fédéral pour souligner le rôle central du dépistage dans les dispositifs de contrôle et de prévention de l'épidémie.


Op 19 en 20 mei vindt in Brussel de jaarlijkse bijeenkomst plaats van de beheersautoriteiten voor de programma's inzake Europese territoriale samenwerking, die toezien op deze projecten.

Les 19 et 20 mai marqueront la date de la réunion annuelle, à Bruxelles, des Autorités de gestion des programmes de coopération territoriale européenne, chargées d'assurer le suivi de ces projets.


4. Samen met het Franse initiatief, waarvan er op 3 juni 2016 reeds een eerste bijeenkomst van plaats vond en waarbij men ijvert om op het einde van het jaar een internationale conferentie te organiseren, dient het Kwartet-rapport ertoe om de impasse in het Midden-Oosten vredesproces te doorbreken.

4. Conjointement à l'initiative française, qui a fait l'objet d'une première rencontre le 3 juin 2016 et où l'on prône l'organisation d'une conférence internationale à la fin de l'année, le rapport du Quatuor doit servir à briser l'impasse dans laquelle se trouve le processus de paix au Moyen-Orient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In navolging van de eerste bijeenkomst van de Ronde tafel taxisector op 1 oktober 2015 vonden 2 vervolgvergaderingen plaats waarbij de discussie over het ontwerp van sociaal en fiscaal protocol werd gevoerd.

Suite à la première réunion de la Table Ronde du secteur des taxis qui a eu lieu le 1er octobre 2015, 2 réunions "de suivi" ont eu lieu sur le débat du projet d'un protocole social et fiscal.


Op 28 januari 2015 vond de eerste formele bijeenkomst van het Overlegcomité tijdens deze legislatuur plaats.

Le Comité de concertation a tenu sa première réunion formelle de cette législature le 28 janvier 2015.


Brussel, 30 mei 2011 - Vandaag vond er in Brussel een bijeenkomst plaats van ongeveer twintig hoge vertegenwoordigers van de christelijke, joodse en islamitische religie en van de boeddhistische gemeenschappen, op uitnodiging van voorzitter José Manuel Barroso en onder het gedeelde voorzitterschap van Jerzy Buzek, voorzitter van het Europees Parlement, en Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad.

Bruxelles, le 30 mai 2001 ‑ Près d'une vingtaine de hauts représentants des religions chrétienne, juive et musulmane, ainsi que des communautés bouddhistes, se sont réunis aujourd'hui à Bruxelles, sur l'invitation du président José Manuel Barroso et sous la coprésidence de M. Jerzy Buzek, président du Parlement européen, et de M. Herman van Rompuy, président du Conseil européen.


Voor het eerst vindt de bijeenkomst plaats in het nieuwe kader van het Verdrag van Lissabon, waarvan artikel 17 stipuleert dat de Unie een "open, transparante en regelmatige dialoog" met godsdiensten, kerken en geloofsgemeenschappen moet onderhouden.

Elle s'est tenue pour la première fois dans le nouveau contexte du traité de Lisbonne, dont l'article 17 prévoit que l'Union maintient un «dialogue ouvert, transparent et régulier» avec les religions, les Églises et les communautés de conviction.


Op 15 september 1993 vond, op uitnodiging van mevrouw Trautmann, in het stadhuis van Straatsburg een bijeenkomst plaats van een jury, bestaande uit vertegenwoordigers van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, het Europees Parlement en de twee belangrijkste organisaties van plaatselijke overheden die zich inzetten voor jumelage, de Raad van Gemeenten en Regio's van Europa en de United Towns Organization, waarbij de 10 winnaars werden gekozen voor deze eerste uitreiking van "Les Etoiles d'Or du Jumelage".

Le 15 septembre 1993, un jury composé de représentants de la Commission des Communautés européennes, du Parlement européen et des deux principales organisations de pouvoirs locaux oeuvrant pour le jumelage, le Conseil des Communes et Régions d'Europe et la Fédération Mondiale des Cités Unies et Villes Jumelées, s'est réuni à l'Hôtel de Ville de Strasbourg, sur invitation de Madame Trautmann, pour choisir les 10 meilleures actions pour cette première édition des "Etoiles d'Or du Jumelage".


Op uitnodiging van Commissielid Martin Bangemann had vandaag in het Brusselse Paleis voor Congressen een bijeenkomst plaats van ministers en vertegenwoordigers van het bedrijfsleven uit de landen van Midden- en Oost- Europa (MOE-landen) en vertegenwoordigers van industrie en onderzoek uit de Europese Unie tijdens een conferentie over de informatiemaatschappij.

Répondant à une invitation du Commissaire Martin Bangemann, des Ministres et industriels des pays d'Europe centrale et orientale et des représentants de l'industrie et des communautés scientifiques de l'Union européenne se sont réunis aujourd'hui au Palais des Congrès à Bruxelles dans le cadre d'un Forum sur la Société de l'Information.


w