Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
De klink bedraagt .... m
Deze

Traduction de «bijgevolg bedraagt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze/dit [...]; deze/dit [...] is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijgevolg bedraagt de toegekende dotatie 355 645,06 euro (622 100 euro — 266 454,94 euro).

Dans ce cas, la dotation allouée s'élèvera à 355 645,06 euros (622 100 euros — 266 454,94 euros).


Bijgevolg bedraagt het fiscale voordeel voor de kredietgever hoogstens 625 euro per jaar.

Par conséquent, l'avantage fiscal pour le prêteur s'élève tout au plus à 625 euros par an.


Het belastbare voordeel in natura wordt bijgevolg berekend op basis van een schaal die gaat van 5 000 km privéverplaatsingen (als de afstand tussen de woonplaats en het werk minder dan 5 km bedraagt) tot 45 000 km privéverplaatsingen (als de afstand tussen de woonplaats en het werk meer dan 100 km bedraagt).

Ainsi, l'avantage en nature imposable est calculé sur la base d'une échelle allant de 5 000 km privés, si la distance domicile-lieu de travail est inférieure à 5 km, jusqu'à 45 000 km privés, si la distance entre le domicile et le lieu de travail est supérieure à 100 km.


Bijgevolg bedraagt de jaarlijkse vergoeding in totaal .euro ».

En conséquence, l'allocation annuelle totale s'élève à .euros ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg bedraagt de boete ook nul euro.

En conséquence, le montant de l'amende est également de zéro euro.


Overwegende dat de grondwaterspiegel op ongeveer 105 meter gelegen is en dat het gemiddelde hoogtecijfer van de vlakte + 140 meter bedraagt; dat bijgevolg de gemiddelde hoogte van ontginbaar zand, 2 meter boven het niveau van de waterlaag, ongeveer 30 meter bedraagt;

Considérant que la cote de la nappe phréatique se situe à environ + 105 mètres et que la cote moyenne du plateau est de + 140 mètres; que dès lors la hauteur moyenne de sable exploitable, 2 mètres au-dessus du niveau de la nappe, est de l'ordre de 30 mètres.


Overwegende dat uit meetresultaten van rookgasmetingen (BBT-studie) blijkt dat deze voor de parameter CO gemiddeld 400 mg/Nm bedragen met een minimum van 23 mg/Nm en een maximum van 1950 mg/Nm; dat de uitstoot van CO in de ovens bijgevolg relevant is; dat de Vlarem-emissiegrenswaarde voor deze paramete r 100 mg/Nm bedraagt voor volledig oxidatieve verbrandingsprocessen, waartoe het bakken van klei niet toe wordt gerekend; dat teneinde de uitstoot van CO niet onbegrensd te laten, het aangewezen is een emissiegrenswaarde op te stelle ...[+++]

Considérant qu'il ressort des résultats de mesurage des gaz d'émission (étude BBT) que ces derniers s'élèvent pour le paramètre CO en moyenne à 400 mg/Nm2 avec un minimum de 23 mg/Nm et un maximum de 1950 mg/Nm; que les émissions de CO de fours sont donc pertinentes; que la valeur limite d'émission Vlarem pour ce paramètre est de 100 mg/Nm pour des processus d'incinération entièrement oxydants, auquel la cuisson d'argile n'est pas comptée; qu'afin d'éviter l'émission illimitée de CO il est indiqué de fixer une valeur limite pour ce paramètre; que cela n'a pas été fait dans l'étude BBT; que l'émission CO peut souvent être relatée (bi ...[+++]


Bijgevolg bedraagt de overblijvende marge 3,08 pct. voor de periode 1997-1998.

Par conséquent, la marge restante pour la période 1997-1998 est de 3,08 p.c.


Bijgevolg bedraagt de verjaringstermijn sedert 27 juli 1998 vijf jaar vanaf de dag volgend op de dag waarop de benadeelde persoon kennis heeft gekregen van de schade of de verergering ervan.

Par conséquent, depuis le 27 juillet 1998, le délai de prescription est de cinq ans à partir du jour qui suit celui où la personne lésée a eu connaissance du dommage ou de son aggravation.


Om een schatting te maken van de impact van de vergoeding voor de zes pro-Deoadvocaten die zijn opgetreden voor het hof van assisen moet met de volgende parameters rekening worden gehouden: het proces heeft 63 dagen geduurd; 25 punten per dag geven een totaal van 1575 punten voor één advocaat. In het jaar 2003 bedroeg de waarde van een punt 19,097 euro. Bijgevolg bedraagt de vergoeding 30.078 euro per advocaat en 180.467 euro voor de zes advocaten samen.

Cependant, pour déterminer approximativement l'impact, sur le budget, de la rémunération des six avocats pro deo qui sont intervenus devant la Cour d'assises, il faut tenir compte des paramètres suivants : le procès a duré 63 jours ; 25 points par jour pour un avocat représentent un total de 1.575 points ; si on se réfère à l'année 2003, pour laquelle la valeur d'un point est de 19,097 euros, l'indemnisation s'élève à 30.078 euros par avocat et à 180.467 euros pour les six avocats.




D'autres ont cherché : deze dit     deze     de klink bedraagt     bijgevolg bedraagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg bedraagt' ->

Date index: 2021-04-12
w