Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijgevolg redelijkerwijs ervan » (Néerlandais → Français) :

In dat opzicht is de wetgever redelijkerwijs ervan kunnen uitgaan dat minderjarige patiënten een kwetsbaardere categorie van consumenten vormen, die bijgevolg meer bescherming behoeft dan de categorie van de meerderjarige patiënten.

A cet égard, le législateur a pu raisonnablement considérer que les patients mineurs constituent une catégorie plus fragile de consommateurs, qui requiert, partant, davantage de protection que celle de patients majeurs.


De wetgever vermocht bijgevolg redelijkerwijs ervan uit te gaan dat de gevallen van overdracht van personeel van een bij de RSZPPO aangesloten overheidsdienst naar een niet bij de RSZPPO aangesloten overheidsdienst in het kader van een herstructurering of een afschaffing, gelet op het aantal betrokken personeelsleden, het financiële evenwicht van het gemeenschappelijke pensioenstelsel van de plaatselijke overheden in gevaar kunnen brengen.

Le législateur a dès lors raisonnablement pu estimer que les cas de transfert de personnel d'une administration affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L. vers une administration non affiliée à l'O.N.S.S.A.P.L., dans le cadre d'une restructuration ou d'une suppression, eu égard au nombre de membres du personnel concernés, peuvent compromettre l'équilibre financier du régime commun de pension des pouvoirs locaux.


De wetgever kon bijgevolg redelijkerwijs ervan afzien de verschuldigdheid van die uitkeringen afhankelijk te maken van een uitdrukkelijke aanvraag, waarbij hij zich ertoe heeft beperkt in een driejarige verjaring te voorzien.

Le législateur a donc pu raisonnablement renoncer à en subordonner la débition à une demande expresse, se bornant à prévoir une prescription triennale.


Al heeft de voormelde wet, in hoofdstuk V ervan, geen specifieke verjaringstermijn bepaald voor de betwistingen betreffende artikel 73, toch dient redelijkerwijs te worden aangenomen dat de wetgever die betwistingen niet onverjaarbaar heeft willen maken en dat bijgevolg de termijn van het gemeen recht, namelijk die van artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek, ter zake van toepassing was.

Bien que la loi précitée n'ait pas fixé, en son chapitre V, un délai de prescription spécifique pour les contestations en rapport avec l'article 73, il faut raisonnablement considérer que le législateur n'a pas voulu rendre ces contestations imprescriptibles et que par conséquent c'est le délai de droit commun, à savoir celui de l'article 2262bis du Code civil, qui s'appliquait en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijgevolg redelijkerwijs ervan' ->

Date index: 2024-11-06
w