Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlage stemt overeen " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. De verklaring op erewoord te gebruiken door de Belgen die in het buitenland verblijven om de gemeente van aanhechting te bepalen voor de verkiezingen wanneer zij zich in de onmogelijkheid bevinden om bewijsstukken betreffende de aanhechting aan te brengen, stemt overeen met het model dat in bijlage van dit besluit voorkomt.

Article 1. La déclaration sur l'honneur à utiliser par les Belges résidant à l'étranger pour déterminer leur commune de rattachement lors des élections, dans le cas où ces Belges se trouvent dans l'impossibilité de produire une pièce justificative du lien de rattachement, est établie conformément au modèle annexé au présent arrêté.


Art. 2. Het inschrijvingsformulier dat moet worden gebruikt door de Belgen die binnen de Europese Unie verblijven en dat geldig is voor deelname aan de verkiezingen voor de Kamer, stemt overeen met het model dat in bijlage 2 van dit besluit voorkomt.

Art. 2. Le formulaire d'inscription à utiliser par les Belges résidant dans l'Union européenne pour l'élection de la Chambre est établi conformément au modèle figurant à l'annexe 2 du présent arrêté.


Artikel 1. Het inschrijvingsformulier, dat moet worden gebruikt door de Belgen die buiten de Europese Unie verblijven en dat geldig is voor deelname aan de verkiezingen voor de Kamer en voor het Europese parlement, stemt overeen met het model dat in bijlage 1 van dit besluit voorkomt.

Article 1. Le formulaire d'inscription, à utiliser par les Belges résidant en dehors de l'Union européenne, pour les élections de la Chambre et du Parlement européen est établi conformément au modèle figurant à l'annexe 1du présent arrêté.


Artikel 1. Het volmachtformulier dat moet worden gebruikt door de Belgen die in het buitenland verblijven bij de verkiezingen stemt overeen met het model dat in bijlage van dit besluit voorkomt.

Article 1. Le formulaire de procuration à utiliser par les Belges résidant à l'étranger pour les élections est établi conformément au modèle figurant en annexe au présent arrêté.


Art. 3. Het inschrijvingsformulier dat moet worden gebruikt door de Belgen die binnen de Europese Unie verblijven en dat geldig is voor deelname aan de verkiezingen voor het Europese parlement, stemt overeen met het model dat in bijlage 3 van dit besluit voorkomt.

Art. 3. Le formulaire d'inscription à utiliser par les Belges résidant dans l'Union européenne pour l'élection du Parlement européen est établi conformément au modèle figurant à l'annexe 3 du présent arrêté.


De tekst van de Bijlage stemt overeen met de artikelen 12 en 13 van Verordening (E. E. G) nr. 3599/82 van de Raad van 21 december 1982 betreffende de regeling tijdelijke invoer (P. B. E. G. nr. L 376 van 31 december 1982).

Le texte de l'Annexe correspond à celui des articles 12 et 13 du règlement (C. E. E) nº 3599/82 du Conseil du 21 décembre 1982 relatif au régime de l'admission temporaire (J. O. C. E. nº L 376 du 31 décembre 1982).


De tekst van de Bijlage stemt overeen met de artikelen 12 en 13 van Verordening (E.E.G) nr. 3599/82 van de Raad van 21 december 1982 betreffende de regeling tijdelijke invoer (P.B.E.G. nr. L 376 van 31 december 1982).

Le texte de l'Annexe correspond à celui des articles 12 et 13 du règlement (C.E.E) nº 3599/82 du Conseil du 21 décembre 1982 relatif au régime de l'admission temporaire (J.O.C.E. nº L 376 du 31 décembre 1982).


Deze bepaling stemt niet overeen met de lijst die als bijlage bij richtlijn 91/296/EEG is opgenomen en waarin de dochterondernemingen niet worden vermeld.

Cette disposition n'est pas conforme à la liste annexée à la directive 91/296/CE, qui ne mentionne pas les filiales.


Die bepaling stemt niet overeen met de lijst als bijlage van richtlijn 91/296/EG die geen gewag maakt van dochtervennootschappen.

Cette disposition n'est pas en accord avec la liste reprise en annexe de la directive 91/296/CE, qui ne mentionne pas les filiales.


­ in bijlage III, wat de chemische stof « Polybroombifenylen » (PBB) betreft, stemt het CAS-nummer « 59080-40-9 » niet overeen met het in de authentieke Franse tekst vermelde CAS-nummer « 36355-01-8 ».

­ à l'annexe III, le numéro du Service des résumés analytiques de chimie « 59080-40-9 » ne correspond pas, en ce qui concerne le produit chimique « biphényles polybromés » (PBB), avec le numéro « 36355-01-8 » mentionné dans le texte authentique français.




Anderen hebben gezocht naar : in bijlage     stemt     stemt overeen     europese parlement stemt     verkiezingen stemt     verkiezingen stemt overeen     bijlage stemt overeen     bijlage     bepaling stemt     stemt niet overeen     lijst als bijlage     betreft stemt     niet overeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage stemt overeen' ->

Date index: 2021-07-02
w