Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeelhouder
Aandeelhouder met meerderheidsbelang
Aandeelhoudersregister
Aandelenregister
Belangrijke aandeelhouder
Belangrijkste aandeelhouder
Concentratiekampervaringen
Dominante aandeelhouder
Enige aandeelhouder
Gelijke behandeling van de aandeelhouders
Gelijkheid der aandeelhouders
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Lijst van aandeelhouders
Lijst van aandeelhouders bijhouden
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Register van aandeelhouders
Register van aandeelhouders bijhouden

Vertaling van "bijvoorbeeld aandeelhouders " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandeelhouder met meerderheidsbelang | belangrijke aandeelhouder | belangrijkste aandeelhouder | dominante aandeelhouder

actionnaire dominant


lijst van aandeelhouders bijhouden | register van aandeelhouders bijhouden

tenir un registre d'actionnaires


belangen van aandeelhouders integreren in businessplannen | belangen van aandeelhouders integreren in ondernemingsplannen

intégrer les intérêts d'actionnaires dans des business plans | intégrer les intérêts d'actionnaires dans des plans d’entreprise


gelijke behandeling van de aandeelhouders | gelijkheid der aandeelhouders

égalité des actionnaires


aandeelhoudersregister | aandelenregister | lijst van aandeelhouders | register van aandeelhouders

grand livre des actionnaires | grand-livre des actionnaires | liste des actionnaires | registre des actionnaires | registre des sociétaires




Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zolang het doel van de identificatie van aandeelhouders wordt bereikt, moet er een zekere flexibiliteit voor de lidstaten gelden met betrekking tot de handhaving van bestaande nationale stelsels, bijvoorbeeld wanneer het gaat om de identificatie van aandeelhouders via andere wegen dan alleen tussenpersonen.

Dans la mesure où l'objectif de l'identification des actionnaires est atteint, il devrait y avoir une certaine flexibilité pour les États membres souhaitant maintenir leurs systèmes nationaux, par exemple pour ce qui est d'identifier les actionnaires par d'autres moyens que celui des intermédiaires.


Mevrouw Crombé-Berton vraagt of in het praktijkgeval waarin verschillende aandeelhouders bijvoorbeeld respectievelijk 25 %, 15 % en 5 % van een onderneming bezitten en waarbij ze samen de controle over die onderneming uitoefenen zonder tevoren een verklaring te hebben afgelegd, de aandeelhouders volgens de nieuwe wetgeving moeten overgaan tot een OBA.

Mme Crombé-Berton demande si, dans l'hypothèse où plusieurs actionnaires détiennent, par exemple, 25 %, 15 % et 5 % d'une entreprise et exercent ensemble le contrôle sur cette entreprise sans avoir fait au préalable une déclaration, les actionnaires seront soumis, en vertu de la nouvelle législation, à l'obligation de lancer une offre publique d'acquisition.


Mevrouw Crombé-Berton vraagt of in het praktijkgeval waarin verschillende aandeelhouders bijvoorbeeld respectievelijk 25 %, 15 % en 5 % van een onderneming bezitten en waarbij ze samen de controle over die onderneming uitoefenen zonder tevoren een verklaring te hebben afgelegd, de aandeelhouders volgens de nieuwe wetgeving moeten overgaan tot een OBA.

Mme Crombé-Berton demande si, dans l'hypothèse où plusieurs actionnaires détiennent, par exemple, 25 %, 15 % et 5 % d'une entreprise et exercent ensemble le contrôle sur cette entreprise sans avoir fait au préalable une déclaration, les actionnaires seront soumis, en vertu de la nouvelle législation, à l'obligation de lancer une offre publique d'acquisition.


­ het belast de inkomsten van de leden van de groepering (vennoten of aandeelhouders), naargelang van hun eigen aard, als inkomsten uit kapitaal en roerende goederen (bijvoorbeeld de inkomsten uit de beleggingen van de groepering), als onroerende inkomsten (het kadastraal inkomen) of als diverse inkomsten (bijvoorbeeld jacht, visvangst of de in artikel 90, 1º, WIB 92, bedoelde allerlei occasionele verrichtingen), terwijl artikel 29 alleen betrekking heeft op de winsten of baten van de leden.

­ en imposant les revenus dans le chef des membres du groupement (associés ou actionnaires) comme des revenus de capitaux et de biens mobiliers (par exemple, les revenus des placements du groupement), des revenus immobiliers (le RC) ou des revenus divers (par exemple, chasse, pêche ou opérations occasionnelles quelconques visées à l'article 90, 1º) suivant leur propre nature, alors que l'article 29 traite exclusivement des bénéfices ou profits des membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De studie Doing Business van de Wereldbank wijst bijvoorbeeld op de doeltreffendheid van de regelgevingen inzake faillissementsprocedures en de bescherming van de rechten van de aandeelhouders.

L’étude Doing Business de la Banque mondiale relève par exemple l’efficacité des réglementations en matière de procédure de faillite ou de protection des droits des actionnaires.


Zo bijvoorbeeld kunnen beleggers aandeelhouders worden van de vennootschap waarin ze beleggen, terwijl het in andere gevallen alleen gaat om het lenen van geld aan een ondernemer in ruil voor een vaste of variabele intrest.

Par exemple, certains projets permettront aux investisseurs de devenir actionnaires de la société dans laquelle ils investissent alors que dans d’autres, il s’agira uniquement de prêter de l’argent à un entrepreneur en échange d’un intérêt fixe ou variable.


29. beveelt de aandeelhouders van de EIB aan om op langere termijn een grotere deelneming van de EIB in de EBWO te overwegen, bijvoorbeeld bij een kapitaalsverhoging of indien een van de huidige aandeelhouders van de EBWO overweegt om zich terug te trekken; is van mening dat dit op langere termijn bevorderlijk kan zijn voor de coherentie van het beleid en de specialisatie van de twee banken vanuit zowel functioneel als geografisch oogpunt;

29. recommande à plus long terme que les actionnaires de la BEI envisagent d'augmenter la participation de la BEI dans le capital de la BERD, par exemple dans le contexte d'une augmentation de capital ou, au cas où un actionnaire de la BERD prévoirait de se retirer, d'un accroissement de la participation dans la banque; estime que cela pourrait à plus long terme favoriser une meilleure cohérence des politiques et la spécialisation des deux banques d'un point de vue fonctionnel et géographique;


26. beveelt de aandeelhouders van de EIB aan om op langere termijn een vergroting van het aandeel van de EIB in het eigenaarschap de EBWO te overwegen, bijvoorbeeld bij een kapitaalsverhoging of indien een van de huidige aandeelhouders van de EBWO overweegt om zich terug te trekken; is van mening dat dit op langere termijn bevorderlijk kan zijn voor de coherentie van het beleid en de specialisering van de twee banken vanuit zowel functioneel als geografisch oogpunt;

26. recommande à plus long terme que les actionnaires de la BEI envisagent d'augmenter la participation de la BEI au capital de la BERD, notamment dans le contexte d'une augmentation de capital ou, au cas où un actionnaire de la BERD prévoirait de retirer sa participation, d'augmenter leur participation à la banque; estime que cela pourrait à plus long terme favoriser une meilleure cohérence des politiques et la spécialisation des deux banques d'un point de vue fonctionnel et géographique;


Belemmeringen die aandeelhouders ontmoedigen om te stemmen, bijvoorbeeld door de uitoefening van de stemrechten afhankelijk te stellen van de blokkering van de aandelen gedurende een bepaalde periode voorafgaand aan de vergadering, dienen te worden opgeheven.

Les obstacles s’opposant au vote des actionnaires, comme la subordination de l’exercice du droit de vote de l’actionnaire à un blocage des actions pendant un certain temps avant l'assemblée, doivent être supprimés.


Belemmeringen die aandeelhouders ontmoedigen om te stemmen, bijvoorbeeld door de uitoefening van de stemrechten afhankelijk te stellen van de blokkering van de aandelen gedurende een bepaalde periode voorafgaand aan de algemene vergadering, dienen te worden opgeheven.

Les obstacles s'opposant au vote des actionnaires, comme la subordination de l'exercice des droits de vote à un blocage des actions pendant un certain temps avant l'assemblée générale, devraient être supprimés.


w