Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van herkomst
BBO
BGA
BOB
Bedreigde soort
Beschermd estuarium
Beschermd gebied
Beschermd marien gebied
Beschermd model
Beschermde benaming van oorsprong
Beschermde geografische aanduiding
Beschermde oorsprongsbenaming
Beschermde riviermonding
Beschermde soort
Beschermde tekening
Beschermde tekening of beschermd model
Certificaat van herkomst
Concentratiekampervaringen
Gecontroleerde oorsprongsbenaming
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Met uitsterving bedreigde soort
Neventerm
Overleggebied
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «bijvoorbeeld in beschermde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschermd model | beschermde tekening | beschermde tekening of beschermd model

dessin protégé | modèle protégé


beschermd gebied [ overleggebied ]

zone protégée [ espace protégé | zone d'aménagement concerté | zone préservée ]


aanduiding van herkomst [ BBO | beschermde benaming van oorsprong | beschermde geografische aanduiding | beschermde oorsprongsbenaming | BGA | BOB | certificaat van herkomst | gecontroleerde oorsprongsbenaming ]

appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]


beschermd estuarium | beschermd estuarium/getijdengebied | beschermde riviermonding

zone préservée de l'estuaire | zônes de conservation estuaires


veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden garanderen | zorgen voor de veiligheid van bedreigde soorten en beschermde gebieden

assurer la sécurité d’espèces menacées et de zones protégées


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]


beschermd marien gebied | beschermd zeegebied/marien gebied

zone marine protégée


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit geval doet zich vooral voor bij opname in het ziekenhuis of tijdelijke verzorging buiten de verblijfplaats in het kanton, of wanneer de vrederechter die de maatregel nam of in stand hield, oordeelt dat het niet aangewezen is een dossier te verzenden, spijts duurzame vestiging in een ander kanton, omdat bijvoorbeeld de beschermde persoon of familie of vrienden de verdere dienstverlening wenst van het oorspronkelijk kanton waarmee hijzelf of de familie of vrienden die hem omringen vertrouwd zijn.

Cela se produit surtout en cas d'hospitalisation ou de soins temporaires en dehors de la résidence dans le canton, ou encore si le juge de paix qui a pris la mesure ou l'a maintenue n'estime pas devoir transmettre le dossier dans un autre canton, bien que la personne protégée y réside d'une manière durable, par exemple quand celle-ci ou ses amis ou sa famille préfèrent continuer à dépendre du juge de paix du canton où la décision de placer la personne concernée sous cette protection a été prise.


Dit geval doet zich vooral voor bij opname in het ziekenhuis of tijdelijke verzorging buiten de verblijfplaats in het kanton, of wanneer de vrederechter die de maatregel nam of in stand hield, oordeelt dat het niet aangewezen is een dossier te verzenden, spijts duurzame vestiging in een ander kanton, omdat bijvoorbeeld de beschermde persoon of familie of vrienden de verdere dienstverlening wenst van het oorspronkelijk kanton waarmee hijzelf of de familie of vrienden die hem omringen vertrouwd zijn.

Cela se produit surtout en cas d'hospitalisation ou de soins temporaires en dehors de la résidence dans le canton, ou encore si le juge de paix qui a pris la mesure ou l'a maintenue n'estime pas devoir transmettre le dossier dans un autre canton, bien que la personne protégée y réside d'une manière durable, par exemple quand celle-ci ou ses amis ou sa famille préfèrent continuer à dépendre du juge de paix du canton où la décision de placer la personne concernée sous cette protection a été prise.


De lidstaten zouden duidelijke regels moeten uitvaardigen over eventuele beperkingen van de activiteiten, bijvoorbeeld in beschermde, overstromings- of aardbevingsgevoelige gebieden, en over de minimumafstanden tussen toegestane werkzaamheden en woon- en waterwingebieden.

Les États membres devraient arrêter des règles claires concernant d’éventuelles restrictions des activités, par exemple dans les zones protégées ou exposées aux inondations ou aux séismes, et les distances minimales à respecter entre les lieux où se déroulent les activités autorisées et les zones résidentielles et zones de protection des eaux.


Het ging erom de inwerkingtreding van de eengemaakte markt voor te bereiden en voor alle lidstaten van de Europese Unie een regeling uit te werken die verbood dat bijvoorbeeld in sommige landen de principaal van het eigen land voor 100 % beschermd zou worden, terwijl in andere landen eventueel de eigen tussenpersoon voor 100 % zou worden beschermd tegen de marktdeelnemers die uit andere landen van de Europese Unie komen.

Il s'agissait de préparer l'entrée du marché unique et de créer pour l'ensemble des pays membres de l'Union européenne des conditions qui ne permettaient pas, par exemple, que dans certains pays, le commettant national soit protégé à 100 %, tandis que dans d'autres pays, éventuellement le commissionnaire national serait protégé à 100 % contre les opérateurs provenant des autres pays de l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een noodtoestand komt slechts uitzonderlijk voor en de voorwaarden waarbij van noodtoestand sprake kan zijn, zijn in de rechtspraak strikt omschreven : het beschermde rechtsgoed moet van hogere of minstens gelijke waarde zijn als het geschonden rechtsgoed (bijvoorbeeld fysieke of seksuele integriteit die acuut is bedreigd, is belangrijker dan de bescherming van het beroepsgeheim); de vrijwaring van het rechtsgoed moet onmiddellijk ...[+++]

Un état d'urgence est une chose exceptionnelle et les conditions qui doivent être remplies pour que l'on puisse parler d'état d'urgence sont décrites avec précision dans le cadre de la jurisprudence: le bien juridique protégé doit être de valeur supérieure ou au moins égale à celle du bien juridique violé (c'est ainsi que la protection de l'intégrité physique ou sexuelle sévèrement menacée prime le respect du secret professionnel); la préservation du bien juridique doit être immédiate et indispensable; le bien juridique ne peut pas être préservé par un autre moyen et il ne peut l'être dès lors que par la violation du secret professionn ...[+++]


Een noodtoestand komt slechts uitzonderlijk voor en de voorwaarden waarbij van noodtoestand sprake kan zijn, zijn in de rechtspraak strikt omschreven : het beschermde rechtsgoed moet van hogere of minstens gelijke waarde zijn als het geschonden rechtsgoed (bijvoorbeeld fysieke of seksuele integriteit die acuut is bedreigd, is belangrijker dan de bescherming van het beroepsgeheim); de vrijwaring van het rechtsgoed moet onmiddellijk ...[+++]

Un état d'urgence est une chose exceptionnelle et les conditions qui doivent être remplies pour que l'on puisse parler d'état d'urgence sont décrites avec précision dans le cadre de la jurisprudence: le bien juridique protégé doit être de valeur supérieure ou au moins égale à celle du bien juridique violé (c'est ainsi que la protection de l'intégrité physique ou sexuelle sévèrement menacée prime le respect du secret professionnel); la préservation du bien juridique doit être immédiate et indispensable; le bien juridique ne peut pas être préservé par un autre moyen et il ne peut l'être dès lors que par la violation du secret professionn ...[+++]


Telkens als een werk voor eigen gebruik gereproduceerd wordt (bijvoorbeeld kopie van een gehuurde film) of in de professionele sfeer (bijvoorbeeld : kopie van een artikel), wordt een beschermd werk geëxploiteerd.

Chaque fois qu'il y a reproduction d'une oeuvre dans la sphère privée (exemple : copie d'un film loué) ou dans la sphère professionnelle (exemple : copie d'un article), il y a exploitation d'une oeuvre protégée.


Indien er enige twijfel zou rijzen vanwege de karakteristieken die eigen zijn aan een bepaald misdrijf - bijvoorbeeld omdat een beschermd persoon zou zijn aangevallen buiten zijn werkplek -, staat het, rekening houdend met de bedoeling van de dader van de feiten en met het gegeven dat de wetgever meermaals heeft aangegeven dat de beschermde personen personen waren die « verplicht zijn contact te hebben met het publiek teneinde noodzakelijke opdrachten ...[+++]

Si un doute pouvait surgir en raison de caractéristiques propres à une infraction déterminée - par exemple parce qu'une personne protégée aurait été agressée en dehors de son lieu de travail -, il appartient au juge, compte tenu de l'intention de l'auteur des faits et de ce que le législateur a, plusieurs fois, indiqué que les personnes protégées étaient des personnes qui sont « obligées d'entrer en contact avec le public en vue de remplir d'indispensables missions d'intérêt collectif » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1843/001, p. 4; dans le même sens, Doc. parl., Sénat, 2006-2007, n° 3-1791/3, pp. 2 et 8), d'apprécier si la per ...[+++]


Wanneer evenwel een landbouwproduct, een ander product of een levensmiddel bijzondere kenmerken bezit die verband houden met zijn geografische oorsprong, kunnen de producenten van het product of levensmiddel via de bevoegde instanties van de betrokken lidstaat een aanvraag indienen voor registratie op communautair niveau van een beschermde oorsprongsbenaming (BOB) of een beschermde geografische aanduiding (BGA) overeenkomstig Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidinge ...[+++]

néanmoins, lorsqu'un produit agricole ou une denrée alimentaire présente des caractéristiques particulières qui sont liées à son origine géographique, il est possible à ses fabricants de demander, par l'intermédiaire des autorités compétentes de l'État membre concerné, l'enregistrement au niveau communautaire d'une appellation d'origine protégée (AOP) ou d'une indication géographique protégée (IGP) conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires (49). L'octroi de l'enregistrement signifie que la Communauté a reconnu l'existence de liens très étroits entre les qualités ...[+++]


De toevoeging laat daarentegen wel toe dat, bijvoorbeeld, het bedrijfsbelang van de instelling wordt beschermd, evenals bijvoorbeeld het vertrouwelijk karakter van commerciële, intellectuele en industriële gegevens.

Cet ajout permet par contre par exemple, de protéger l'intérêt d'entreprise de l'institution, ainsi que le caractère confidentiel de données industrielles, intellectuelles et commerciales.


w