Z
o waren we het eens over de heffing van btw op intracommunautaire leveringen, maar hebben we geen overeenstemming kunnen bereiken over hoofdelijke aansprakelijkheid in het kader van grensoverschrijdende transacties, en in een flink aantal geval
len waren we beiden teleurgesteld over de traagheid of het gebrek aan steun aan de zijde van de
lidstaten; denkt u bijvoorbeeld aan de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag v
...[+++]oor de vennootschapsbelasting.
Par exemple, nous sommes tombés d’accord sur la TVA pour les fournitures intercommunautaires, mais nous divergeons sur la responsabilité solidaire et conjointe dans le cadre des transactions transfrontalières et, dans un bon nombre de cas, nous avons tous deux été déçus par la lenteur ou manque de soutien des États membres.