Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder het finse voorzitterschap bedanken » (Néerlandais → Français) :

De in de Commissie interne markt en consumentenbescherming aangenomen amendementen liggen volledig in de lijn van de bevindingen van de Raad en ik wil in het bijzonder het Finse voorzitterschap bedanken, omdat dit – om tegemoet te komen aan de legitieme begrotingseisen van het Europees Parlement – herhaaldelijk met de lidstaten heeft onderhandeld en ons standpunt heeft verdedigd.

Les amendements adoptés au sein de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs sont conformes aux travaux du Conseil et je remercie particulièrement la Présidence finlandaise car celle-ci a, pour satisfaire les revendications budgétaires légitimes du Parlement européen, à maintes reprises négocié avec les États membres et a défendu notre position.


Ik wil in het bijzonder het Finse voorzitterschap bedanken voor zijn constructieve rol in de laatste fase van het proces.

Je voudrais plus particulièrement remercier la présidence finlandaise pour son rôle constructif dans la phase finale du processus.


2. Voor welke van deze aandachtspunten, doelstellingen of strategieën engageert België zich in het bijzonder tijdens het Finse Europees voorzitterschap ?

2. Pour quelles préoccupations, objectifs ou stratégies la Belgique s'engage-t-elle particulièrement durant la présidence finlandaise ?


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen, mevrouw de commissaris, wil ik de Commissie en de Raad, zowel onder het Oostenrijkse als het Finse voorzitterschap, bedanken voor de uitstekende samenwerking met het Parlement. Met name wil ik echter mijn collega-rapporteurs en -schaduwrapporteurs bedanken, die ervoor hebben gezorgd dat de Commissie cultuur en onderwijs als ten principale bevoegde commissie zeer goed heeft ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je voudrais tout d’abord remercier la Commission, ainsi que le Conseil sous les présidences autrichienne et finlandaise, pour leur excellente coopération avec cette Assemblée, mais plus encore mes collègues rapporteurs et rapporteurs fictifs, qui ont permis à la commission de la culture et de l’éducation - la commission principale - de travailler en si bonne intelligence avec les commissions du marché intérieur et de la protection des consommateurs, des affaires économiques et monétaires, de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, des libertés civiles, de la justice et des affaire ...[+++]


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen, mevrouw de commissaris, wil ik de Commissie en de Raad, zowel onder het Oostenrijkse als het Finse voorzitterschap, bedanken voor de uitstekende samenwerking met het Parlement. Met name wil ik echter mijn collega-rapporteurs en -schaduwrapporteurs bedanken, die ervoor hebben gezorgd dat de Commissie cultuur en onderwijs als ten principale bevoegde commissie zeer goed heeft ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, je voudrais tout d’abord remercier la Commission, ainsi que le Conseil sous les présidences autrichienne et finlandaise, pour leur excellente coopération avec cette Assemblée, mais plus encore mes collègues rapporteurs et rapporteurs fictifs, qui ont permis à la commission de la culture et de l’éducation - la commission principale - de travailler en si bonne intelligence avec les commissions du marché intérieur et de la protection des consommateurs, des affaires économiques et monétaires, de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, des libertés civiles, de la justice et des affaire ...[+++]


2. Voor welke van deze aandachtspunten, doelstellingen of strategieën engageert België zich in het bijzonder tijdens het Finse Europees voorzitterschap ?

2. Pour quelles préoccupations, objectifs ou stratégies la Belgique s'engage-t-elle particulièrement durant la présidence finlandaise ?


Eerst en vooral wil ik de Commissie, in het bijzonder de vice-voorzitter mevrouw de Palacio, en het Finse voorzitterschap bedanken voor het feit dat er in de Raad in december 1999 gemeenschappelijke standpunten konden worden vastgesteld.

Il faut tout d'abord remercier la vice-présidente, Mme Palacio, et la présidence finlandaise du Conseil du fait que le Conseil soit parvenu à arrêter des positions communes en décembre 1999.


In hun toespraken toonden de ministers zich verheugd over het werkprogramma van het Finse voorzitterschap, dat voor de Europese Unie op een belangrijk ogenblik komt, in het bijzonder omdat het voorzitterschap zal samenwerken met het pas verkozen Europees Parlement en met de nieuwe Commissie.

Au cours de leurs interventions, les ministres se sont félicités du programme de travail de la présidence finlandaise, qui coïncide avec un nouveau tournant pour l'Union européenne, eu égard, notamment, au fait qu'elle travaillera avec un Parlement européen nouvellement élu et avec une nouvelle Commission.


1. Finse voorzitterschap zal in overeenstemming met zijn werkprogramma in het bijzonder aandacht besteden aan de follow-up van de uitvoering van de communautaire besluiten betreffende de oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) en zal de nodige bijstand verlenen om een doeltreffende uitvoering te garanderen zodat het OLAF zo spoedig mogelijk volledig operationeel wordt.

1. Comme le prévoit son programme de travail, la présidence finlandaise accordera une attention particulière au suivi de la mise en œuvre des actes communautaires concernant la création de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF) et œuvrera dans ce sens afin que l'OLAF puisse sans délai exercer pleinement ses activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder het finse voorzitterschap bedanken' ->

Date index: 2024-03-03
w