Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder kenmerk
Bijzonder plan van aanleg
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Herenkostuums produceren
Herenkostuums vervaardigen
Herenpakken produceren
Herenpakken vervaardigen
Kleding produceren
Kleding vervaardigen
Kledingstukken produceren
Kledingstukken vervaardigen
Monsters produceren
Oven met bijzonder hoog vermogen
Proefexemplaren produceren
UHP-oven

Vertaling van "bijzonder het produceren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herenpakken produceren | herenpakken vervaardigen | herenkostuums produceren | herenkostuums vervaardigen

tailler des costumes pour homme


kleding produceren | kleding vervaardigen | kledingstukken produceren | kledingstukken vervaardigen

confectionner des articles d’habillement


monsters produceren | proefexemplaren produceren

produire des échantillons


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


bijzonder plan van aanleg

plan particulier d'aménagement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De RVP heeft in het bijzonder geïnvesteerd in cogeneratie (het gelijktijdig produceren van verwarming en elektriciteit) en heeft twee warmtepompen gekocht in het kader van de samenwerking met het bedrijf dat instaat voor het onderhoud van zijn technische installaties.

L'ONP a notamment investi dans la cogénération (production simultanée de chaleur et d'électricité) et a acquis deux pompes à chaleur, dans le cadre d'une collaboration avec une société qui est chargée de l'entretien de ses installations techniques.


Hij meent dat een « tweede lezing », in functie van de adviezen van de Raad van State en van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek, bijzonder nuttig is geweest en vestigt in het bijzonder de aandacht op het debat omtrent de stimulatie van vrouwen om eicellen te produceren voor wetenschappelijk onderzoek.

Il estime que la « seconde lecture » menée en fonction des avis du Conseil d'État et du Conseil consultatif de bioéthique s'est avérée particulièrement utile, et il attire spécialement l'attention sur le débat relatif à la stimulation ovarienne en vue de la production d'ovocytes à des fins de recherche scientifique.


Hij meent dat een « tweede lezing », in functie van de adviezen van de Raad van State en van het Raadgevend Comité voor bio-ethiek, bijzonder nuttig is geweest en vestigt in het bijzonder de aandacht op het debat omtrent de stimulatie van vrouwen om eicellen te produceren voor wetenschappelijk onderzoek.

Il estime que la « seconde lecture » menée en fonction des avis du Conseil d'État et du Conseil consultatif de bioéthique s'est avérée particulièrement utile, et il attire spécialement l'attention sur le débat relatif à la stimulation ovarienne en vue de la production d'ovocytes à des fins de recherche scientifique.


Als de productie van zeventien kerncentrales in Duitsland wordt stilgelegd, zullen er gas- of steenkoolcentrales moeten worden gebouwd want elektriciteit invoeren uit andere landen — in het bijzonder Franse elektriciteit die geproduceerd werd op basis van kernenergie — en afval produceren in Frankrijk, is ethisch niet aanvaardbaar.

Si l'on arrête la production de dix-sept centrales nucléaires en Allemagne, il faudra y construire des centrales au gaz ou au charbon, car importer des autres pays, en particulier de l'électricité nucléaire française et faire du déchet en France ne semble pas acceptable sur le plan éthique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de productie van zeventien kerncentrales in Duitsland wordt stilgelegd, zullen er gas- of steenkoolcentrales moeten worden gebouwd want elektriciteit invoeren uit andere landen — in het bijzonder Franse elektriciteit die geproduceerd werd op basis van kernenergie — en afval produceren in Frankrijk, is ethisch niet aanvaardbaar.

Si l'on arrête la production de dix-sept centrales nucléaires en Allemagne, il faudra y construire des centrales au gaz ou au charbon, car importer des autres pays, en particulier de l'électricité nucléaire française et faire du déchet en France ne semble pas acceptable sur le plan éthique.


2. Operatoren binnen de primaire productie die plantaardige producten produceren of oogsten moeten in het bijzonder registers bijhouden over :

2. Les opérateurs de production primaire qui produisent ou récoltent des produits végétaux doivent en particulier indiquer ce qui suit dans ces registres :


Overwegende dat de laatste maanden in een klimaat van recessie de economische toestand ernstig is achteruitgegaan, in het bijzonder voor de ondernemingen die enkel staalplakken langs geïntegreerde weg produceren, gelegen op het grondgebied van Marcinelle en die onder het Paritair Comité voor de ijzernijverheid ressorteren;

Considérant que, ces derniers mois, dans un climat de récession, la situation économique s'est sévèrement dégradée, notamment pour les entreprises produisant exclusivement des brames par voie intégrée situées dans l'entité de Marcinelle et ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique;


Wat aanbieders van input betreft, zijn de aanbieders met wie de onderneming met een machtspositie exclusieve-leveringsregelingen heeft gesloten, degenen van wie het meest kan worden verwacht dat zij zullen reageren op verzoeken van afnemers die op een stroomafwaartse markt concurreren met de onderneming met een machtspositie, of die een bepaalde productkwaliteit produceren of die produceren op een locatie die bijzonder geschikt is voor ee ...[+++]

Dans le cas des fournisseurs d'intrants, ce sont sans doute ceux avec qui l'entreprise dominante a conclu des accords de fourniture exclusive qui seront les plus susceptibles de répondre aux demandes de clients qui sont des concurrents de l'entreprise dominante sur un marché en aval, ou ceux qui peuvent produire une qualité de produit — ou avoir un site de production — convenant particulièrement à un nouvel entrant.


2. De exploitanten die dieren fokken of primaire producten van dierlijke oorsprong produceren, moeten in het bijzonder registers bijhouden over :

2. Les exploitants qui élèvent des animaux ou produisent des produits primaires d'origine animale, doivent en particulier tenir des registres dans lesquels sont renseignés :


Ik denk in het bijzonder aan werkgelegenheid en het effectief in ons land produceren.

Je pense plus précisément à l'emploi et à la production effective dans notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder het produceren' ->

Date index: 2024-01-18
w