Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder kunnen dergelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnos ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haa ...[+++]

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .


Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*

Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een dergelijk scenario zou zich zeer binnenkort kunnen voordoen in bepaalde bijzonder kwetsbare sectoren, zoals de landbouw- en voedingsmiddelensector, de textielsector of de sector van de financiële diensten.

Un cas de figure qui pourrait très vite se concrétiser dans certains secteurs particulièrement exposés, comme l'agroalimentaire, les textiles ou les services financiers.


Hierbij moet in het bijzonder rekening gehouden worden met typische gedragingen die bij dergelijke evenementen snel tot irritatie, frustratie en tenslotte escalatie kunnen leiden, zoals: gooien met voorwerpen (in het bijzonder bierbekers), nekzitten, veelvuldig duwen naar voor, constant gebruik van toeters of trommels, wildplassen, gebruik van drugs, etc. > Algemene veiligheid - het al dan niet toelaten van de verkoop en/of het geb ...[+++]

Il convient de tenir tout particulièrement compte des comportements typiques qui, dans le cadre de tels événements, peuvent rapidement déboucher sur des tensions, frustrations et enfin s'aggraver, comme le jet d'objets (plus spécifiquement de canettes de bière), le fait de s'asseoir sur les épaules de quelqu'un, les bousculades répétées, l'utilisation constante de trompettes ou tambours, le fait d'uriner à des endroits non prévus, la consommation de drogues, etc. > Sécurité générale - l'autorisation ou non de vendre et/ou de consommer des boissons alcoolisées (avec une distinction possible en fonction du degré d'alcool) et d'utiliser des ...[+++]


Dergelijke vertragingen kunnen dus allerminst aan een of ander onderdeel van de strafrechtsketen in het algemeen of het COIV in het bijzonder worden toegeschreven.

De tels retards ne peuvent donc en aucun cas être attribués à un quelconque maillon de la chaîne pénale en général ou à l'OCSC en particulier.


Dergelijke situaties krijgen veel media-aandacht, zaaien onrust en veroorzaken gisting onder de bevolking, en zijn bijzonder vervelend voor onze hulpdiensten, die al onder een hoge werkdruk gebukt gaan. 1. Hoe kunnen we dat fenomeen aan banden leggen? 2. Kunnen we de straffen op kwaadwillige oproepen of dreigtelefoons in de huidige context niet aanscherpen om mensen van dergelijke praktijken af te schrikken?

Ces situations largement reprisent dans les médias sont en train de propager un climat malsain dans la population et épuisent nos services d'ordres déjà forts sollicités. 1. Que pouvons-nous mettre en place pour endiguer ce phénomène? 2. Pouvons-nous, dans le contexte actuel, renforcer les sanctions pour les hauteurs de fausses alertes ou menaces afin de dissuader ces pratiques?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een recent advies heeft de Raad gesteld : « De decreetgevers zijn dan ook niet bevoegd om .om te voorzien in gevallen waarin een lid vervallen verklaard wordt van zijn mandaatAlleen de federale wetgever zou een dergelijke regeling kunnen invoeren, bij wet aangenomen met een bijzondere meerderheid » (Voorstel van bijzonder decreet houdende wijziging van het bijzonder decreet van 26 juni 1995 houdende invoeging van onverenigbaarheden met het mandaat van lid van de Vlaamse Raad. Advies van de Raad van State, Vlaam ...[+++]

Dans un avis récent, le Conseil a estimé que « Les législateurs décrétaux ne sont dès lors pas habilités (...) à prévoir des cas dans lesquels un membre est déchu de son mandatSeul le législateur fédéral pourrait instaurer une telle réglementation par le biais d'une loi adoptée à la majorité spéciale » (Voorstel van bijzonder decreet houdende wijziging van het bijzonder decreet van 26 juni 1995 houdende invoeging van onverenigbaarheden met het mandaat van lid van de Vlaamse Raad. Avis du Conseil d'État, Parlement flamand, doc. 1547 (2002-2003) — Nº 2, p. 7.).


3) Bent u het met me eens dat domeinbeheerders die dergelijke cookies gebruiken en dus doelbewust cookies plaatsen op de computers van hun bezoekers die deze laatste niet of bijzonder moeilijk kunnen verwijderen van hun computers (in tegenstelling tot de normale cookies) een bijzonder zware inbreuk van de privacy(wetgeving) begaan?

3) Pensez-vous comme moi que les gestionnaires de domaines qui utilisent de tels cookies et les placent donc sciemment sur les ordinateurs de leurs visiteurs qui ne peuvent pas ou qui peuvent très difficilement les supprimer de leur ordinateur (contrairement aux cookies normaux), commettent une violation grave de la législation sur la protection de la vie privée ?


3) Is hij het met me eens dat domeinbeheerders die dergelijke cookies gebruiken en dus doelbewust cookies op de computers van hun bezoekers plaatsen die laatstgenoemden niet of bijzonder moeilijk van hun computers kunnen verwijderen, in tegenstelling tot de normale cookies, ingaan tegen de privacywetgeving en dus een bijzonder zware inbreuk plegen op de privacy?

3) Pense-t-il comme moi que les gestionnaires de domaines qui utilisent de tels cookies et les placent donc sciemment sur les ordinateurs de leurs visiteurs qui ne peuvent pas ou qui peuvent très difficilement les supprimer de leur ordinateur contrairement aux cookies normaux violent gravement la législation sur la protection de la vie privée ?


3) Bent u het met me eens dat domeinbeheerders die dergelijke cookies gebruiken en dus doelbewust cookies plaatsen op de computers van hun bezoekers die deze laatste, in tegenstelling tot de normale cookies, niet of bijzonder moeilijk van hun computers kunnen verwijderen, ingaat tegen de privacywetgeving en dus een bijzonder zware inbreuk is van de privacy?

3) Pensez-vous comme moi que les gestionnaires de domaines qui utilisent de tels cookies et les placent donc sciemment sur les ordinateurs de leurs visiteurs qui ne peuvent pas ou qui peuvent très difficilement les supprimer de leur ordinateur (contrairement aux cookies normaux), commettent une violation grave de la législation sur la protection de la vie privée ?


3. Moet de lokale politie in dergelijke situaties niet bijzonder waakzaam zijn, en eventueel op versterking kunnen rekenen van de federale politie?

3. De telles situations ne justifient-elles pas un appel spécifique à la vigilance de la police locale et un éventuel renfort de la police fédérale?


Vindt hij niet dat een dergelijke toestand bijzonder demotiverend is voor deze ambtenaren, die tijd en energie hebben besteed aan de studie van een bijzonder complexe leerstof om de graad van eerstaanwezend inspecteur te kunnen verwerven ?

N'estime-t-il pas qu'une telle situation soit particulièrement démotivante pour ces agents qui ont consacré du temps et de l'énergie à étudier des matières particulièrement complexes afin de pouvoir accéder au grade d'inspecteur principal ?




D'autres ont cherché : bijzonder kunnen dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder kunnen dergelijke' ->

Date index: 2022-11-22
w