Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder vastberaden standpunt » (Néerlandais → Français) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben verheugd over de positieve en vastberaden houding van het Zweedse voorzitterschap, en in het bijzonder over het vastberaden standpunt van de minister dat het akkoord in Kopenhagen verder moet kunnen worden uitgebouwd en toezichtsmechanismen moet omvatten zodat het kan worden aangepast in het licht van nieuw wetenschappelijk onderzoek.

– (EN) Monsieur le Président, je salue la position positive et déterminée adoptée par la Présidence suédoise et, en particulier, la détermination du ministre à ce que l’accord de Copenhague puisse être amélioré et inclue des mécanismes de suivi afin qu’il puisse être ajusté à la lumière des nouvelles recherches scientifiques.


Ik hoop dat hij begrijpt dat niet alle Britse afgevaardigden hem zullen veroordelen als hij met betrekking tot dit onderwerp een bijzonder vastberaden standpunt inneemt.

J’espère qu’il comprend qu’il ne sera pas condamné par l’ensemble des députés britanniques s’il se prononce très clairement sur cette question.


1. is van mening dat de Unie een bijzonder moeilijk moment in de geschiedenis van de integratie van de interne Europese markt doormaakt; stelt zich op het standpunt dat de huidige en toekomstige uitdagingen op een coherente, vastberaden, geëngageerde en krachtige wijze aangegaan dienen te worden, uiteraard gepaard gaande aan de benodigde tact en realiteitszin en in een geest van samenwerking en solidariteit; onderstreept dat dit ...[+++]

1. estime que l'Union est confrontée à une situation particulièrement problématique dans l'histoire de l'intégration du marché unique européen; estime que les difficultés actuelles et à venir doivent être traitées de façon cohérente, déterminée, engagée et ferme, et nécessairement avec sensibilité et esprit pratique, dans un esprit de coopération et de solidarité; souligne le fait que cette démarche exigera nécessairement de la part de la Commission une autorité ferme et une grande capacité d'initiative et, de la part du Conseil, des États membres et du Parlement européen, de la volonté politique;


1. is van mening dat de Unie een bijzonder moeilijk moment in de geschiedenis van de integratie van de interne Europese markt doormaakt; stelt zich op het standpunt dat de huidige en toekomstige uitdagingen op een coherente, vastberaden, geëngageerde en krachtige wijze aangegaan dienen te worden, uiteraard gepaard gaande aan de benodigde tact en realiteitszin en in een geest van samenwerking en solidariteit; onderstreept dat dit ...[+++]

1. estime que l'Union est confrontée à une situation particulièrement problématique dans l'histoire de l'intégration du marché unique européen; estime que les difficultés actuelles et à venir doivent être traitées de façon cohérente, déterminée, engagée et ferme, et nécessairement avec sensibilité et esprit pratique, dans un esprit de coopération et de solidarité; souligne le fait que cette démarche exigera nécessairement de la part de la Commission une autorité ferme et une grande capacité d'initiative et, de la part du Conseil, des États membres et du Parlement européen, de la volonté politique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder vastberaden standpunt' ->

Date index: 2021-09-13
w