Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bilaterale bijeenkomsten plaats " (Nederlands → Frans) :

In 2012 en 2013 vonden bilaterale bijeenkomsten plaats waarop de betrokken nationale autoriteiten[7] en deskundigen van de Commissie discussieerden over de uitvoerige beoordeling van de nationale strategieën voor integratie van de Roma en overleg voerden over een doeltreffende uitvoering van deze strategieën.

Des réunions bilatérales, auxquelles ont participé les autorités nationales concernées et des experts de la Commission afin de discuter de l'évaluation détaillée des stratégies nationales d'intégration des Roms et des moyens d'assurer leur mise en œuvre efficace, se sont tenues en 2012 et 2013[7].


Ook de betrekkingen met afzonderlijke landen en groepen van landen krijgen de nodige zorg : in die 18 maanden vinden er regelmatig bilaterale bijeenkomsten plaats met Chili, Centraal-Amerika, de Andesgemeenschap, Cariforum en Mercosur.

Les relations avec chacun des pays ou groupes de pays de la région recevront également toute l'attention voulue et, à cet effet, des sessions des sommets bilatéraux qui se tiennent régulièrement avec le Chili, l'Amérique centrale, la Communauté andine, le Cariforum et le MERCOSUR seront organisées durant cette période de dix-huit mois.


Ook de betrekkingen met afzonderlijke landen en groepen van landen krijgen de nodige zorg : in die 18 maanden vinden er regelmatig bilaterale bijeenkomsten plaats met Chili, Centraal-Amerika, de Andesgemeenschap, Cariforum en Mercosur.

Les relations avec chacun des pays ou groupes de pays de la région recevront également toute l'attention voulue et, à cet effet, des sessions des sommets bilatéraux qui se tiennent régulièrement avec le Chili, l'Amérique centrale, la Communauté andine, le Cariforum et le MERCOSUR seront organisées durant cette période de dix-huit mois.


Vorige week nog vonden bilaterale bijeenkomsten met China en Japan plaats.

Rien que la semaine dernière, des réunions bilatérales ont eu lieu avec la Chine et le Japon.


In 2012 en 2013 vonden bilaterale bijeenkomsten plaats waarop de betrokken nationale autoriteiten[7] en deskundigen van de Commissie discussieerden over de uitvoerige beoordeling van de nationale strategieën voor integratie van de Roma en overleg voerden over een doeltreffende uitvoering van deze strategieën.

Des réunions bilatérales, auxquelles ont participé les autorités nationales concernées et des experts de la Commission afin de discuter de l'évaluation détaillée des stratégies nationales d'intégration des Roms et des moyens d'assurer leur mise en œuvre efficace, se sont tenues en 2012 et 2013[7].


Sommige contacten vonden ook plaats in persoon, hetzij in bilaterale ontmoetingen of - minder vaak - in multilaterale bijeenkomsten.

Des contacts ont également eu lieu en personne, dans le cadre de réunions bilatérales ou, moins fréquemment, de réunions multilatérales.


De politieke dialoog tussen de EU en Colombia vindt hoofdzakelijk plaats door het houden van in principe jaarlijkse bijeenkomsten "op hoog ambtelijk niveau", zoals voorzien in een Memorandum of Understanding (MoU) van 2009 tussen de EU en Colombia inzake de oprichting van een mechanisme voor bilaterale consultaties.

Le dialogue politique entre l'UE et la Colombie prend principalement la forme de réunions qui se tiennent en principe annuellement au niveau de "hauts fonctionnaires", comme prévu dans un Memorandum of Understanding (MoU) de 2009 entre l'UE et la Colombie concernant l'établissement d'un mécanisme de consultations bilatérales.


De in 2002 ondertekende overnameovereenkomst tussen de EU en Macau heeft tot goede resultaten geleid. Jaarlijks vinden constructieve bilaterale bijeenkomsten plaats om de stand van zaken op te maken van de geboekte vooruitgang.

L'accord de réadmission UE-Macao signé en 2002 fonctionne bien et des réunions bilatérales annuelles constructives sont organisées pour faire le point sur les progrès accomplis.


De in 2002 ondertekende overnameovereenkomst tussen de EU en Macau heeft tot goede resultaten geleid. Jaarlijks vinden constructieve bilaterale bijeenkomsten plaats om de stand van zaken op te maken van de geboekte vooruitgang.

L'accord de réadmission UE-Macao signé en 2002 fonctionne bien et des réunions bilatérales annuelles constructives sont organisées pour faire le point sur les progrès accomplis.


w