Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale administratieve overeenkomst
Bilaterale betrekking
Bilaterale cumulatie
Bilaterale cumulatie van de oorsprong
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilaterale samenwerking
Bilateralisme
Dienst bilaterale samenwerking
Net van bilaterale overeenkomsten tussen staten
Net van bilaterale verdragen
Shunt
Signalering over aparte kanalen
Transmissie met gescheiden kanalen

Vertaling van "bilaterale kanalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang


signalering over aparte kanalen | transmissie met gescheiden kanalen

signalisation sur voie complètement séparée | signalisation sur voie séparée


bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]




bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral


net van bilaterale overeenkomsten tussen staten | net van bilaterale verdragen

réseau d'accords bilateraux interétatiques


bilaterale cumulatie | bilaterale cumulatie van de oorsprong

cumul bilatéral




Dienst bilaterale samenwerking

Service de la coopération bilatérale


bilaterale administratieve overeenkomst

arrangement administratif bilatéral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Steun voor specifieke op het land afgestemde mitigatiemaatregelen (NAMA's) op sectoraal of programmatisch niveau zou van meervoudige multilaterale en bilaterale kanalen afkomstig zijn.

— le soutien aux mesures d'atténuation appropriées au niveau national — au niveau sectoriel ou programmatique — proviendrait de diverses sources multilatérales et bilatérales.


— Steun voor specifieke op het land afgestemde mitigatiemaatregelen (NAMA's) op sectoraal of programmatisch niveau zou van meervoudige multilaterale en bilaterale kanalen afkomstig zijn.

— le soutien aux mesures d'atténuation appropriées au niveau national — au niveau sectoriel ou programmatique — proviendrait de diverses sources multilatérales et bilatérales.


Net zoals onder het Verdrag mogen de ontwikkelde landen naast het GEF ook andere multilaterale evenals bilaterale kanalen gebruiken voor de financiële ondersteuning van de uitvoering door de ontwikkelingslanden van hun verplichtingen.

Conformément à la Convention, les pays développés peuvent, parallèlement au GEF, recourir à des canaux multilatéraux ou bilatéraux pour le soutien financier aux pays en voie de développement pour la mise en ouvre de leurs obligations.


53. is van mening dat uit de door de Europese Commissie en het Amerikaanse ministerie van Financiën verstrekte informatie niet kan worden opgemaakt of de inlichtingenbureaus van de VS toegang hebben tot berichten over financiële transacties van SWIFT door SWIFT-netwerken, beheerssystemen van banken of communicatienetwerken binnen te dringen, zelfstandig dan wel in samenwerking met nationale inlichtingenbureaus in de EU en zonder hun toevlucht te nemen tot bestaande bilaterale kanalen voor wederzijdse rechtshulp en gerechtelijke samenwerking;

53. estime que les informations fournies par la Commission européenne et le département du Trésor des États-Unis ne précisent pas si les agences de renseignement américaines ont accès aux messages financiers SWIFT dans l'Union européenne en interceptant les réseaux SWIFT ou les systèmes d'exploitation ou les réseaux de communication des banques, seules ou en coopération avec des agences de renseignement nationales européennes et sans avoir recours aux canaux bilatéraux existants en matière d'entraide judiciaire et de coopération judic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. is van mening dat uit de door de Europese Commissie en het Amerikaanse ministerie van Financiën verstrekte informatie niet kan worden opgemaakt of de inlichtingenbureaus van de VS toegang hebben tot berichten over financiële transacties van SWIFT door SWIFT-netwerken, beheerssystemen van banken of communicatienetwerken binnen te dringen, zelfstandig dan wel in samenwerking met nationale inlichtingenbureaus in de EU en zonder hun toevlucht te nemen tot bestaande bilaterale kanalen voor wederzijdse rechtshulp en gerechtelijke samenwerking;

52. estime que les informations fournies par la Commission européenne et le département du Trésor des États-Unis ne précisent pas si les agences de renseignement américaines ont accès aux messages financiers SWIFT dans l'Union européenne en interceptant les réseaux SWIFT ou les systèmes d'exploitation ou les réseaux de communication des banques, seules ou en coopération avec des agences de renseignement nationales européennes et sans avoir recours aux canaux bilatéraux existants en matière d'entraide judiciaire et de coopération judic ...[+++]


Ik kan u echter verzekeren dat, naast de bestaande internationale instrumenten, waaronder de Mensenrechtenraad, de kwesties aangaande het respect van deze rechten, die een prioriteit zijn voor ons buitenlandse beleid, aangekaart worden via andere kanalen, onder anderen tijdens mijn bilaterale contacten met de autoriteiten van Qatar of in het kader van overlegde initiatieven met onze partners van de Europese Unie.

Je peux toutefois vous assurer que, par-delà les outils internationaux existants, dont le Conseil des droits de l’homme, les questions relatives au respect de ces droits, qui sont une priorité de notre politique étrangère, sont abordées via d’autres canaux, notamment lors de mes contacts bilatéraux avec les autorités du Qatar ou dans le cadre d’initiatives concertées avec nos partenaires de l’Union européenne.


Dat moet de Europese Unie niet alleen doen; dit moet op mondiaal niveau gebeuren, via multilaterale en bilaterale kanalen.

Ces mesures ne doivent pas être prises uniquement par l’Union européenne, mais à l’échelle internationale, par le biais de canaux multilatéraux et bilatéraux.


58. spoort de Raad en de Commissie daarnaast aan alle passende bilaterale kanalen, alsook multilaterale instellingen en overeenkomsten waar zowel de EU als China partij bij zijn te gebruiken om verder te blijven aandringen op hoge normen inzake sociaal welzijn en milieubescherming, als een cruciaal onderdeel van internationale solidariteit;

58. invite en outre instamment le Conseil et la Commission à utiliser tous les canaux bilatéraux appropriés, ainsi que les institutions et les accords multilatéraux auxquels sont parties tant l'UE que la Chine, pour continuer de plaider en faveur de normes sociales et environnementales élevées qu'il convient de considérer comme une composante essentielle de la solidarité internationale;


55. spoort de Raad en de Commissie daarnaast aan alle passende bilaterale kanalen, alsook multilaterale instellingen en overeenkomsten waar zowel de EU als China partij bij zijn te gebruiken om verder te blijven aandringen op hoge normen inzake sociaal welzijn en milieubescherming, als een cruciaal onderdeel van internationale solidariteit;

55. invite en outre instamment le Conseil et la Commission à utiliser tous les moyens bilatéraux appropriés, ainsi que les institutions et les accords multilatéraux auxquels sont parties tant l'UE que la Chine, pour continuer de plaider en faveur de normes sociales et environnementales élevées qu'il convient de considérer comme une composante essentielle de la solidarité internationale;


België drukte de wens uit om een bilaterale samenwerking te ontwikkelen om dit fenomeen tegen te gaan en de kanalen op te rollen.

La Belgique a exprimé le souhait de développer une coopération bilatérale afin de contrer ce phénomène et de démanteler les filières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale kanalen' ->

Date index: 2024-11-07
w