Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bilaterale onderhandelingen tussen premier olmert » (Néerlandais → Français) :

Na verscheidene jaren van overleg tussen de Europese Commissie en Hongkong, waarbij in 2008 ook bilaterale onderhandelingen tussen Duitsland en Hongkong werden opgestart, hebben de Europese Commissie en Hongkong in 2010 een overeenkomst bereikt over de wijze waarop de rechtszekerheid voor de bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaartdiensten kan worden hersteld.

Après plusieurs années de pourparlers entre la Commission européenne et Hong Kong, ainsi que le lancement de négociations bilatérales entre l'Allemagne et Hong Kong en 2008, la Commission européenne et Hong Kong sont parvenus à un accord en 2010 sur le moyen de rétablir la sécurité juridique dans leurs accords bilatéraux relatifs aux services aériens.


Deze overname vindt in etappes plaats, naarmate de bilaterale onderhandelingen tussen de Commissie en de kandidaat-lidstaten over de 31 hoofdstukken waarin de bevoegdheden van de Europese Unie zijn vervat, worden geopend en vervolgens afgesloten.

Cette reprise s'effectue par étape, au rythme de l'ouverture et de la conclusion des négociations bilatérales entre la Commission et le pays candidat sur les 31 chapitres qui constituent les compétences de l'Union européenne.


Dit onderzoek is van wezenlijk belang omdat het als basis dient voor de bilaterale onderhandelingen tussen de Europese Unie en een kandidaatlidstaat.

Il est essentiel puisqu’il sert de base aux négociations bilatérales entre l’UE et chacun des pays candidats.


In de tweede plaats komt in de meeste lidstaten de prijs die voor elektriciteitscapaciteit moet worden betaald, niet tot stand via een concurrerende procedure, maar wordt deze door de lidstaten vastgesteld of komt deze tot stand in bilaterale onderhandelingen tussen de lidstaat en de aanbieder van capaciteit.

Deuxièmement, dans la plupart des États membres, le prix payé pour acquérir des capacités de production d’électricité n’est pas déterminé au moyen d’un processus de mise en concurrence, mais fixé par l’État membre ou à l’issue d’une négociation bilatérale entre ce dernier et le fournisseur de capacité.


De verstrekking van informatie door de begunstigde van de betrokken steunmaatregel vormt geen rechtsgrondslag voor bilaterale onderhandelingen tussen de Commissie en de betrokken begunstigde.

La fourniture de renseignements par le bénéficiaire de la mesure d'aide en question ne constitue pas une base juridique pour des négociations bilatérales entre la Commission et le bénéficiaire en question.


De Partners hebben uiteindelijk overeenstemming bereikt over een stelsel waarin de nadruk in hoofdzaak ligt op bilaterale onderhandelingen tussen ruimteagentschappen, in de eerste plaats tussen de programmadirecteurs en in de tweede plaats tussen de algemene ambtenaren van die organisaties (Bestuurder van de NASA — Algemeen directeur van het ESA).

Finalement, les Partenaires se sont mis d'accord sur un régime qui met principalement l'accent sur la tenue de négociations bilatérales entre agences spatiales, au niveau des directeurs de programme et le cas échéant, en deuxième instance, au niveau des fonctionnaires généraux de ces organisations (Administrateur de la NASA — Directeur général de l'ASE).


Sinds de SALT I-onderhandelingen in 1972 streven de bilaterale onderhandelingen tussen de Verenigde Staten en de Sovjet-Unie — nu Rusland — verschillende doelstellingen na :

Depuis la négociation de SALT I en 1972, les négociations bilatérales américano-soviétiques — et maintenant américano-russes — sur le nucléaire ont plusieurs objectifs:


Sinds de SALT I-onderhandelingen in 1972 streven de bilaterale onderhandelingen tussen de Verenigde Staten en de Sovjet-Unie — nu Rusland — verschillende doelstellingen na :

Depuis la négociation de SALT I en 1972, les négociations bilatérales américano-soviétiques — et maintenant américano-russes — sur le nucléaire ont plusieurs objectifs:


De NAVO-deliberaties zijn daardoor secundair, omdat de definitieve beslissingen het gevolg zullen zijn van bilaterale onderhandelingen tussen Washington en Moskou, waar de NAVO-lidstaten niet bij betrokken zijn.

Les délibérations au sein de l'OTAN sont en effet secondaires, dans la mesure où les décisions définitives seront le fruit de négociations bilatérales entre Washington et Moscou, auxquelles les membres de l'OTAN ne participent pas.


- Na dit omstandig antwoord blijf ik toch op mijn honger over de integratie in de bilaterale onderhandelingen tussen Europa en de VS van de klimaat- en milieuaspecten en van een sociale en fiscale insteek.

- Bien que très détaillée, cette réponse me laisse sur ma faim pour ce qui est de l'intégration dans les négociations bilatérales Europe-USA des contingences climatiques, environnementales, sociales et fiscales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilaterale onderhandelingen tussen premier olmert' ->

Date index: 2023-11-29
w