Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Juridisch bindend karakter
Met niet-bindend karakter
« Schendt artikel 198bis van het decreet

Vertaling van "bindend karakter doordat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
juridisch bindend karakter

caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doordat de gewesten meer fiscale bevoegdheden krijgen, vergroot mogelijk het risico op nadelige fiscale concurrentie. Daarom is het aangewezen een bindend karakter te verlenen aan de adviezen waarin het Rekenhof nagaat of het progressiviteitsbeginsel, alsook het inzake fiscale autonomie toegestane percentage, in acht werden genomen.

Étant donné les risques de concurrence fiscale dommageable que pourrait entraîner l'accroissement des compétences fiscales des régions, il convient de conférer un caractère obligatoire à l'avis de la Cour des comptes sur le respect du principe de progressivité et sur le respect du pourcentage d'autonomie fiscale autorisé.


Doordat de gewesten meer fiscale bevoegdheden krijgen, vergroot mogelijk het risico op nadelige fiscale concurrentie. Daarom is het aangewezen een bindend karakter te verlenen aan de adviezen waarin het Rekenhof nagaat of het progressiviteitsbeginsel, alsook het inzake fiscale autonomie toegestane percentage, in acht werden genomen.

Étant donné les risques de concurrence fiscale dommageable que pourrait entraîner l'accroissement des compétences fiscales des régions, il convient de conférer un caractère obligatoire à l'avis de la Cour des comptes sur le respect du principe de progressivité et sur le respect du pourcentage d'autonomie fiscale autorisé.


« Schendt artikel 198bis van het decreet [.] van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, zoals ingevoegd bij artikel 11 van het decreet van 4 juni 2003 en samen gelezen met artikel 149, § 1, van datzelfde decreet, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het advies, dat is verleend voor een herstelvordering die is ingeleid voor de inwerkingtreding van de bepalingen met betrekking tot het eensluidend advies van de Hoge Raad voor het Herstelbeleid maar waarover de rechter pas na de inwerkingtreding van de bepalingen met betrekking tot het eensluidend advies uitspraak doet, afwijkt van de herstelvordering zoal ...[+++]

« L'article 198bis du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, tel qu'il a été inséré par l'article 11 du décret du 4 juin 2003, combiné avec l'article 149, § 1, du même décret, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que l'avis qui est rendu concernant une action en réparation intentée avant l'entrée en vigueur des dispositions relatives à l'avis conforme du Conseil supérieur de la politique de réparation mais sur laquelle le juge ne statue qu'après l'entrée en vigueur des dispositions relatives à l'avis conforme s'écarte de l'action en réparation intentée par l'inspecteur urbaniste et n'est dès lors pas conforme, et en ce que cet avis ne lierait pas l'inspecteur urbani ...[+++]


« Schendt artikel 198bis van het decreet [.] van 18 mei 1999 houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, zoals ingevoegd bij artikel 11 van het decreet van 4 juni 2003 en samen gelezen met artikel 149, § 1, van datzelfde decreet, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het advies, dat is verleend voor een herstelvordering die is ingeleid voor de inwerkingtreding van de bepalingen met betrekking tot het eensluidend advies van de Hoge Raad voor het Herstelbeleid maar waarover de rechter pas na de inwerkingtreding van de bepalingen met betrekking tot het eensluidend advies uitspraak doet, afwijkt van de herstelvordering zoal ...[+++]

« L'article 198bis du décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, tel qu'il a été inséré par l'article 11 du décret du 4 juin 2003, combiné avec l'article 149, § 1, du même décret, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que l'avis qui est rendu concernant une action en réparation intentée avant l'entrée en vigueur des dispositions relatives à l'avis conforme du Conseil supérieur de la politique de réparation mais sur laquelle le juge ne statue qu'après l'entrée en vigueur des dispositions relatives à l'avis conforme s'écarte de l'action en réparation intentée par l'inspecteur urbaniste et n'est dès lors pas conforme, et en ce que cet avis ne lierait pas l'inspecteur urbani ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij deze integratie krijgt het Handvest een dwingend juridisch karakter, doordat het enerzijds de Europese instellingen bindt die optreden in het kader van hun respectieve bevoegdheden, en anderzijds bindend is voor de lidstaten, doch uitsluitend voor zover zij optreden als uitvoerders van het Gemeenschapsrecht.

À travers cette intégration, la Charte acquiert une force juridique contraignante, et s'impose ainsi d'une part aux institutions européennes agissant dans le cadre de leurs compétences respectives et d'autre part aux États membres, mais dans la seule mesure où ils agissent en tant qu'exécutants du droit communautaire.


Een opdracht krijgt nu een bindend karakter doordat de klant een slechts eenmaal te gebruiken TAN (Transaction Number) doorgeeft.

De même, la responsabilité découle aujourd'hui de la transmission par le client d'un numéro de transaction utilisable une seule fois.


Daarnaast is de integratie van het Handvest van de grondrechten in de overeenkomst absoluut noodzakelijk. Dit Handvest heeft weliswaar nog geen juridisch dwingend karakter, maar doordat het document door zowel alle instellingen als de regeringen van de lidstaten op politiek niveau is aanvaard, is het wel politiek bindend. De besluiten krachtens artikel 7 zijn politieke beoordelingsbesluiten en kunnen dan ook alleen genomen worden op basis van een volledige eerbiediging van het Handvest van de grondrechten.

Bien que son acceptation par l’ensemble des institutions et des gouvernements des États membres n’en fasse pas une loi contraignante, elle est contraignante au niveau politique, de sorte que les décisions prises en référence à l’article 7 sont discrétionnaires et politiques et ne peuvent dès lors être prises que sur la base de cette Charte et en total accord avec son contenu.


Daarin staat ook dat een juridisch bindend karakter de erkenning inhoudt van de ondeelbaarheid van de grondrechten doordat de werkingssfeer van het handvest betrekking heeft op alle instellingen en instanties van de EU en alle vormen van beleid.

Ce paragraphe établit aussi que tout caractère juridiquement contraignant devra reconnaître l'indivisibilité des droits fondamentaux en étendant le champ d'application de la Charte à toutes les institutions et tous les organes de l'Union européenne, ainsi qu'à toutes ses politiques.




Anderen hebben gezocht naar : juridisch bindend karakter     met niet-bindend karakter     bindend karakter doordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bindend karakter doordat' ->

Date index: 2022-06-05
w