Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAFl
Bindend
Bindende kracht
Bindende planning
Command-and-control als bindende beperking
Directe regulering als bindende beperking
Economisch programma
Economische planning
Federaal bureau voor de erkenning van vluchtelingen
Federaal bureau voor migratie en vluchtelingen
Federaal recht
Indicatieve planning
Nationaal recht
Niet-bindend advies
Planning
Richtende planning

Traduction de «bindend op federaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
federaal bureau voor de erkenning van vluchtelingen | federaal bureau voor migratie en vluchtelingen | BAFl [Abbr.]

Office fédéral des migrations et des réfugiés


command-and-control als bindende beperking | directe regulering als bindende beperking

dispositif réglementaire à force obligatoire








federaal recht (D | nationaal recht

loi fédérale | loi fédérale (D


economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]

planification économique [ planification | planification directive | planification indicative | planification normative | programmation économique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze lokale overeenkomsten zijn echter niet bindend op federaal vlak.

Ces conventions locales ne sont cependant pas contraignantes au niveau fédéral.


In de loop van de jaren 2017 tot 2026, in geval van definitieve of tijdelijke stillegging van één of meerdere van de kerncentrales Doel 3, Doel 4, Tihange 2 en Tihange 3 opgelegd door de overheid (krachtens de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, omwille van dwingende redenen van nucleaire veiligheid of beveiliging, of in uitvoering van een bindend ...[+++]

Au cours des années 2017 à 2026, en cas d'arrêt définitif ou temporaire de l'une ou plusieurs des centrales nucléaires Doel 3, Doel 4, Tihange 2 et Tihange 3 imposé par les autorités publiques (en vertu de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire, pour des raisons impératives de sûreté ou de sécurité nucléaire, ou en exécution d'une décision contraignante de toute institution belge, européenne, ou internationale imposant un tel arrêt), le montant minimal annuel des contributions de r ...[+++]


Om te vermijden dat de politiechefs beslissen over de verdeling van de middelen tussen bestuurlijke en gerechtelijke politie moeten er op federaal en lokaal vlak de betrokken autoriteiten jaarlijks hun beleid bepalen (cf. artikel Trends over beheer van een common pool ) en bindende afspraken maken.

Pour éviter que les chefs de la police décident de la répartition des moyens entre la police administrative et la police judiciaire, il faut que les autorités concernées définissent annuellement leur politique au niveau fédéral et local (voir article de Trends concernant la gestion d'un common pool ) et qu'elles passent des accords contraignants.


In zijn aanbevelingen van 9 juli 2013 (op basis van een aanbeveling van de Commissie van 29 mei 2013), beval de Raad van de Europese Unie België aan « expliciete coördinatieregelingen te treffen om te garanderen dat de begrotingsdoelstellingen bindend zijn op federaal en subfederaal niveau binnen een planningshorizon op middellange termijn, onder meer door de spoedige aanneming van een regel betreffende het overheidssaldo/overschot die strookt met de vereisten van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie, alsook om de lastenve ...[+++]

Le Conseil de l'Union européenne a, dans ses recommandations du 9 juillet 2013 (fondées sur une recommandation de la Commission du 29 mai 2013), demandé que la Belgique « adopte des dispositifs de coordination explicites visant à garantir que les objectifs budgétaires soient contraignants au niveau fédéral et au niveau des entités fédérées dans une perspective de planification à moyen terme, y compris par l'adoption rapide d'une règle conforme aux dispositions du Traité, imposant que la situation budgétaire des administrations publiques soit en équilibre ou en excédent, et à accroître la transparence du partage des charges et de la répar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaat (nog) geen bindende wetgeving over transvetzuren op federaal niveau.

Il n'existe pas (encore) de législation contraignante concernant les acides gras trans au niveau fédéral.


De hypothese die in overweging wordt genomen, is die waarin een rechtscollege moet oordelen over de schending door een wetgevende norm (op federaal, gemeenschaps- of gewestelijk niveau) van een grondrecht dat door de Grondwet gewaarborgd is en van een soortgelijk grondrecht gewaarborgd door een verdragsrechtelijke bepaling met rechtstreekse werking die voor België bindend is.

L'hypothèse envisagée est celle où devant une juridiction est alléguée une violation par une norme législative (fédérale, communautaire ou régionale) d'un droit fondamental garanti par la Constitution et d'un droit fondamental analogue garanti par une disposition ayant effet direct d'un traité international liant la Belgique.


Wat de afhandeling van dit dossier betreft, kan ik u antwoorden dat het federaal parket dit onderzoek volledig onafhankelijk voert, overeenkomstig artikel 151 van de Grondwet dat bepaalt dat het openbaar ministerie onafhankelijk is in de individuele opsporing en vervolging onverminderd het recht van de bevoegde minister om de vervolging te bevelen en om de bindende richtlijnen van het strafrechtelijk beleid, inclusief die van het opsporings- en vervolgingsbeleid, vast te leggen.

En ce qui concerne le traitement de ce dossier, je peux vous répondre que le parquet fédéral mène cette instruction de manière tout à fait indépendante, conformément à l'article 151 de la Constitution qui dispose que " Le ministère public est indépendant dans l'exercice des recherches et poursuites individuelles, sans préjudice du droit du ministre compétent d'ordonner des poursuites et d'arrêter des directives contraignantes de politique criminelle, y compris en matière de politique de recherche et de poursuite" .


Overwegende de aanbevelingen van 9 juli 2013 van de Raad van de Europese Unie aan België om " expliciete coördinatieregelingen te treffen om te garanderen dat de begrotingsdoelstellingen bindend zijn op federaal en subfederaal niveau binnen een planningshorizon op middellange termijn, onder meer door de spoedige aanneming van een regel betreffende het overheidssaldo/overschot die strookt met de vereisten van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie, alsook om de lastenverdeling over en de verantwoordingsplicht van de diverse g ...[+++]

Considérant les recommandations du 9 juillet 2013 du Conseil de l'Union européenne à la Belgique visant à " adopter des dispositifs de coordination explicites visant à garantir que les objectifs budgétaires soient contraignants au niveau fédéral et au niveau des entités fédérées dans une perspective de planification à moyen terme, y compris par l'adoption rapide d'une règle, conforme aux dispositions du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire, imposant que la situation budgétaire des administrations publiques soit en équilibre ou en excédent, et à accroître la transparence du ...[+++]


Hij roept België voorts op uiterlijk 31 december te rapporteren over de maatregelen die zijn genomen om ervoor te zorgen dat de budgettaire doelstellingen bindend zijn op federaal en subfederaal niveau,

En outre, il invite la Belgique à lui communiquer, pour le 31 décembre, un rapport sur les mesures prises pour faire en sorte que les objectifs budgétaires soient contraignants au niveau fédéral comme au niveau des entités fédérées.


Overwegende de aanbevelingen van 9 juli 2013 van de Raad van de Europese Unie aan België om " expliciete coördinatieregelingen te treffen om te garanderen dat de begrotingsdoelstellingen bindend zijn op federaal en subfederaal niveau binnen een planningshorizon op middellange termijn, onder meer door de spoedige aanneming van een regel betreffende het overheidssaldo/overschot die strookt met de vereisten van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie, alsook om de lastenverdeling over en de verantwoordingsplicht van de diverse g ...[+++]

Considérant les recommandations du 9 juillet 2013 du Conseil de l'Union européenne à la Belgique visant à " adopter des dispositifs de coordination explicites visant à garantir que les objectifs budgétaires soient contraignants au niveau fédéral et au niveau des entités fédérées dans une perspective de planification à moyen terme, y compris par l'adoption rapide d'une règle, conforme aux dispositions du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire, imposant que la situation budgétaire des administrations publiques soit en équilibre ou en excédent, et à accroître la transparence du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bindend op federaal' ->

Date index: 2023-06-27
w