Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bindende garanties moeten " (Nederlands → Frans) :

Juridisch bindende garanties moeten verzekeren dat er absoluut geen gegevens zullen worden geraadpleegd als er geen objectieve reden bestaat om te geloven dat een bepaalde persoon een terrorist is, daarvan van wordt verdacht, dan wel terrorisme financiert.

En revanche, des garanties juridiquement contraignantes permettront d’interdire totalement l’accès aux données s’il n’y pas de raison objectivement vérifiée de croire qu’une personne identifiée est un terroriste, un terroriste présumé ou finance des activités terroristes, et de garantir que ces transferts de données sont anonymes.


Juridisch bindende garanties moeten verzekeren dat er absoluut geen gegevens zullen worden geraadpleegd als er geen objectieve reden bestaat om te geloven dat een bepaalde persoon een terrorist is, daarvan van wordt verdacht, dan wel terrorisme financiert.

En revanche, des garanties juridiquement contraignantes permettront d’interdire totalement l’accès aux données s’il n’y pas de raison objectivement vérifiée de croire qu’une personne identifiée est un terroriste, un terroriste présumé ou finance des activités terroristes, et de garantir que ces transferts de données sont anonymes.


Artikel 3 bepaalt dat de regels voor begrotingsdiscipline die het vastlegt uiterlijk een jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van kracht moeten worden in het nationaal recht van de verdragsluitende partijen, middels bindende en permanente, bij voorkeur grondwettelijke bepalingen of door andere garanties voor de volledige inachtneming en naleving ervan.

L'article 3 prévoit que les règles de discipline budgétaire qu'il énonce doivent prendre effet dans le droit national des Parties contractantes au plus tard un an après l'entrée en vigueur du Traité, au moyen de dispositions contraignantes et permanentes, de préférence constitutionnelles, ou dont le respect et la stricte observance sont garantis de quelque autre façon.


Artikel 3 bepaalt dat de regels voor begrotingsdiscipline die het vastlegt uiterlijk een jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van kracht moeten worden in het nationaal recht van de verdragsluitende partijen, middels bindende en permanente, bij voorkeur grondwettelijke bepalingen of door andere garanties voor de volledige inachtneming en naleving ervan.

L'article 3 prévoit que les règles de discipline budgétaire qu'il énonce doivent prendre effet dans le droit national des Parties contractantes au plus tard un an après l'entrée en vigueur du Traité, au moyen de dispositions contraignantes et permanentes, de préférence constitutionnelles, ou dont le respect et la stricte observance sont garantis de quelque autre façon.


Toch is uw rapporteur, rekening houdend met het feit dat dit handvest niet bindend is voor de lidstaten, van mening dat de lidstaten passende garanties moeten geven voor een behoorlijke uitvoering van de doelstellingen van dit handvest.

Sans perdre de vue que la présente charte ne constitue pas un engagement contraignant pour les États membres, le rapporteur estime que les États membres devraient garantir une mise en œuvre appropriée de celle-ci ainsi que des objectifs qu'elle poursuit.


15. is van oordeel dat deze prikkels gerelateerd moeten zijn aan de landenspecifieke parameters (met inachtneming van vroege maatregelen) en vergezeld moeten gaan van milieucriteria, regels inzake duurzaamheid en garanties betreffende behoorlijk bestuur; herhaalt dat het tijdelijke karakter van putkredieten betekent dat staten verantwoordelijk moeten zijn voor voortzetting ervan wanneer ze gebruikt worden voor verwezenlijking van bindende doelstellingen; ...[+++]

15. considère que ces incitations devraient se fonder sur des données de départ spécifiques par pays (tenant compte des mesures précoces) et être assorties de critères écologiques, de règles concernant la durabilité et de garanties de bonne gouvernance; soutient que la nature temporaire des crédits des puits de carbone exige des pays qu'ils assument la responsabilité d'assurer leur permanence lorsqu'ils servent à satisfaire des objectifs contraignants;


33. De EU zou Litouwen juridisch bindende garanties moeten geven dat:

33. L'UE devrait fournir des garanties contraignantes juridiquement à la Lituanie sur les points suivants:


33. De EU zou Litouwen juridisch bindende garanties moeten geven dat:

33. L'UE devrait fournir des garanties contraignantes juridiquement à la Lituanie sur les points suivants:


Overeenkomstig artikel 6 van het EU-Verdrag en a fortiori als het Handvest van de Europese Unie bindend wordt, moeten de Europese burgers in de brede betekenis van het woord, met inbegrip dus van de legale ingezetenen, garanties krijgen voor de naleving van de grondrechten, de eerbiediging van de gelijkheid, d.w.z. non-discriminatie, en de solidariteitsplicht.

Les citoyens européens au sens large, y compris les résidents légaux, doivent, selon l'article 6 du TUE, et a fortiori quand la Charte de l'Union européenne aura force obligatoire, se voir garantir l'exercice des libertés fondamentales, le respect de l'égalité, ou en d'autres termes la non-discrimination, ainsi que le devoir de solidarité.


Artikel 3, tweede lid, van het Protocol bepaalt immers dat elke verdragsluitende Staat bij de ratificatie van het Protocol of de toetreding tot dit instrument een bindende verklaring neerlegt die de minimumleeftijd vastlegt waarop het vrijwillig toetreden tot het nationale leger is toegestaan en waarin de garanties worden beschreven die erover moeten waken dat die toetreding niet met geweld of onder dwang geschiedt.

En effet, l'article 3, alinéa 2 du protocole stipule « que chaque État partie dépose, lors de la ratification du présent protocole ou de l'adhésion à cet instrument, une déclaration contraignante indiquant l'âge minimum à partir duquel il autorise l'engagement volontaire dans ses forces armées nationales, et décrivant les garanties qu'il a prévues pour veiller à ce que cet engagement ne soit pas contracté de force ou sous la contrainte ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bindende garanties moeten' ->

Date index: 2023-10-08
w