Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen de commissie consensus bestond » (Néerlandais → Français) :

Wat het bestuur betreft, heeft de Commissie een nieuwe aanpak voorgesteld van "Het bestuur binnen de Europese Consensus over het ontwikkelingsbeleid"[3].

En matière de gouvernance, la Commission a proposé une nouvelle approche de la «gouvernance dans le consensus européen pour le développement»[3].


Bovendien bestond er binnen de commissie een consensus over de volgende punten :

En outre, la commission souligne en consensus sa conviction que:


Bovendien bestond er binnen de commissie een consensus over de volgende punten :

En outre, la commission souligne en consensus sa conviction que:


Toen, in het aansluitende debat, duidelijk werd dat er binnen de commissie een bereidheid bestond om de voorstellen te concretiseren werden de diensten van de Senaat verzocht om een tekst uit werken op basis van deze consensus.

Il est apparu clairement, lors du débat qui a suivi, que la commission était disposée à concrétiser les propositions. Les services du Sénat ont dès lors été chargés d'élaborer un texte sur la base du consensus existant au sein de la commission.


Nadat bleek dat hierover binnen de commissie een vrij ruime consensus bestond heeft uw rapporteur deze consensustekst in de vorm van een wetsvoorstel verder uitgewerkt.

Après qu'un large consensus se fut dégagé à ce sujet au sein de la commission, votre rapporteur a élaboré une proposition de loi à partir du texte issu de celui-ci.


Over het inlassen van een definitie en de informatieplicht, bestond er enige consensus binnen de commissie.

L'insertion d'une définition et l'obligation d'information avaient recueilli une sorte de consensus au sein de la commission.


Vergaderingen van de Internationale Commissie kunnen plaatsvinden op de zetel van de Internationale Opsporingsdienst of op het grondgebied van de partijen bij deze Overeenkomst. e. De Internationale Commissie kan besluiten frequenter te vergaderen op voorwaarde dat haar voorzitter de vergadering bijeenroept binnen dertig dagen na een verzoek gedaan door twee van haar leden. f. De Internationale Commissie kan uitsluitend besluiten nemen indien twee derde van haar leden aanwezig is. g. De Internationale Commissie neemt haar besl ...[+++]

Les réunions de la Commission Internationale peuvent avoir lieu au siège du Service International de Recherches ou sur le territoire des Parties au présent Accord. e. La Commission Internationale peut décider de se réunir plus fréquemment, étant entendu que son président doit la convoquer dans un délai de trente jours à compter de la requête de deux de ses membres. f. La Commission Internationale ne peut adopter de décisions que si les deux tiers de ses membres sont présents. g. La Commission Internationale prend ses décisions par consensus ou, si tous les eff ...[+++]


de heronderhandelingen over het Voedselhulpverdrag verkeren niet in een slotfase vóór de vergadering van de Commissie inzake voedselhulp in juni 2011; in dat geval is verlenging van het Voedselhulpverdrag met nog eens een jaar geen passende keuze, en dient de Commissie zich namens de Unie en haar lidstaten, overeenkomstig regel 13 van het reglement van orde van het Voedselhulpverdrag 1999, formeel te verzetten tegen het ontstaan binnen de Commissie inzake voedselhulp van een consensus ...[+++]

la renégociation de la convention relative à l’aide alimentaire n’a pas atteint son stade final avant la session du comité de l’aide alimentaire en juin 2011, auquel cas il ne sera pas opportun de proroger la convention relative à l’aide alimentaire d’une année supplémentaire, et la Commission, au nom de l’Union et de ses États membres, devrait formellement s’opposer à l’émergence d’un consensus au sein du comité de l’aide alimentaire, conformément à la règle 13 du règlement intérieur mentionné dans la convention relative à l’aide ali ...[+++]


ofwel zich, overeenkomstig regel 13 van het reglement van orde van het Voedselhulpverdrag 1999, te verzetten tegen het ontstaan binnen de Commissie inzake voedselhulp van een consensus ten gunste van de verlenging van het Voedselhulpverdrag, indien de heronderhandelingen over het Voedselhulpverdrag niet in een slotfase verkeren vóór de vergadering van de Commissie inzake voedselhulp in juni 2011.

soit à s’opposer, si la renégociation de la convention relative à l’aide alimentaire n’est pas parvenue au stade final avant la session du comité de l’aide alimentaire en juin 2011, à l’émergence d’un consensus au sein du comité de l’aide alimentaire, conformément à la règle 13 du règlement intérieur mentionné dans la convention relative à l’aide alimentaire de 1999, en faveur d’une prorogation de la convention relative à l’aide alimentaire.


Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Het bestuur binnen de Europese consensus over het ontwikkelingsbeleid: naar een geharmoniseerde aanpak in de Europese Unie [COM(2006) 421 def. - Nietin het Publicatieblad bekendgemaakt].

Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des régions - La gouvernance dans le consensus européen pour le développement: vers une approche harmonisée au sein de l'Union européenne [COM(2006)421 final- Non publié au journal officiel].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen de commissie consensus bestond' ->

Date index: 2023-11-15
w