2. Hiertoe werken de partijen, in functie van de behoeften, aan de bevordering van de volgende samenwerkingsactiviteiten, in het bijzonder via de bemiddeling van gewestelijke en internationale kaders: a) de samenwerking inzake de uitwerking van energiestrategieën en de uitwisseling van informatie met betrekking tot energiebeleidslijnen; b) de uitwisseling van informatie over de toestand van de situatie en de tendensen op de energiemarkt, evenals op de industrie- en technologiesectoren; c) de verwezenlijking van studies en gezamenlijke onderzoeken; d) de verhoging van de handelsuitwisselingen en van de investeringen binnen de energiesector.
2. A cet effet, les parties oeuvrent, en fonction des besoins, à la promotion des activités de coopération suivantes, en particulier par l'intermédiaire de cadres régionaux et internationaux : a) coopération en matière d'élaboration des stratégies énergétiques et d'échange d'informations relatives aux politiques énergétiques; b) échange d'informations sur l'état de la situation et les tendances sur le marché de l'énergie ainsi que dans les secteurs industriel et technologique; c) réalisation d'études et de recherches conjointes; d) augmentation des échanges commerciaux et des investissements dans le secteur de l'énergie.