Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen korte termijnen » (Néerlandais → Français) :

Bovendien leidde dit ertoe dat de EBA binnen korte termijnen technische normen moest opstellen en kon de EBA niet op stelselmatige wijze opmerkingen formuleren bij de mandaten en de tijdigheid in het wetgevingsproces.

De plus, cette situation s'est traduite par des délais serrés pour l'élaboration de normes techniques au niveau de l'ABE, qui, de surcroît, n'a pas pu formuler, de manière systématique, des commentaires sur les mandats et les délais à respecter au cours du processus législatif.


Korte termijnen om het bezwaar in te dienen, korte termijnen om een uitspraak te doen en daarna verwijzing naar de gewone rechtbanken die wegens hun organisatievorm ook verzocht zullen worden binnen zeer korte termijnen uitspraak te doen.

Délais courts pour introduire la réclamation, délais courts pour statuer et puis orientation vers le judiciaire à qui, en raison de son organisation, l'on demandera aussi de statuer dans des délais extrêmement courts.


Bovendien vereist de hoogdringendheid eigen aan het gerechtelijk of administratief kort geding de aanwijzing van advocaten binnen uiterst korte termijnen.

Enfin, l'urgence propre aux référés judiciaires ou administratifs exige la désignation d'avocats dans des délais extrêmement courts.


Bovendien vereist de hoogdringendheid eigen aan het gerechtelijk of administratief kortgeding de aanwijzing van advocaten binnen uiterst korte termijnen.

Enfin, l'urgence propre aux référés judiciaires ou administratifs exige la désignation d'avocats dans des délais extrêmement courts.


Bovendien vereist de hoogdringendheid eigen aan het gerechtelijk of administratief kort geding de aanwijzing van advocaten binnen uiterst korte termijnen.

Enfin, l'urgence propre aux référés judiciaires ou administratifs exige la désignation d'avocats dans des délais extrêmement courts.


Bovendien vereist de hoogdringendheid eigen aan het gerechtelijk of administratief kortgeding de aanwijzing van advocaten binnen uiterst korte termijnen.

Enfin, l'urgence propre aux référés judiciaires ou administratifs exige la désignation d'avocats dans des délais extrêmement courts.


9. verzoekt Commissie opnieuw korte termijnen vast te stellen voor de inleidende fase van de inbreukprocedure, en dat die moet worden afgerond binnen een voorafbepaalde termijn die meteen bij het begin van de behandeling moet worden vastgesteld;

9. demande une nouvelle fois à la Commission de fixer des délais courts pour la phase précontentieuse de la procédure d'infraction, qui devrait être clôturée dans un délai prédéfini, à fixer dès le début de la procédure;


9. verzoekt Commissie opnieuw korte termijnen vast te stellen voor de inleidende fase van de inbreukprocedure, en dat die moet worden afgerond binnen een voorafbepaalde termijn die meteen bij het begin van de behandeling moet worden vastgesteld;

9. demande une nouvelle fois à la Commission de fixer des délais courts pour la phase précontentieuse de la procédure d'infraction, qui devrait être clôturée dans un délai prédéfini, à fixer dès le début de la procédure;


er moet gezorgd worden voor een correcte, snelle en nauwkeurige omzetting van de richtlijnen in de lidstaten; dat er meer doelgerichte en strenge controles op de toepassing ervan door de nationale instanties moeten worden uitgevoerd; er moeten vaste en korte termijnen worden vastgesteld voor de precontentieuze fase van de inbreukprocedure: de termijn voor de omzetting moet vastliggen en niet meer dan twee jaar bedragen, en ook de afronding van de procedure moet binnen een bepaalde termijn plaatsvinden die op het ...[+++]

(e) prévoir une transposition correcte, rapide et ponctuelle des directives dans les États membres; les administrations nationales devront effectuer des contrôles plus précis et plus stricts de leur application et prévoir des délais fermes et brefs pour la phase précontentieuse de la procédure d'infraction, le délai de transposition devant être ferme et non supérieur à deux ans et la procédure devant être close dans un délai fixé lors de son ouverture;


1. betreurt dat het eerste scorebord, gezien de zeer korte termijnen, reeds aan de Europese Raad van Stockholm is voorgelegd nog voordat het Europees Parlement zich erover had kunnen beraden; verzoekt de Commissie het Europees Parlement het scorebord voortaan te doen toekomen binnen termijnen die hem in staat stellen zich erover uit te spreken vóór de in het voorjaar te houden Europese Raad;

1. regrette que le premier tableau de bord ait été, compte tenu des très brefs délais, présenté au Conseil européen de Stockholm avant que le Parlement européen n'ait eu à l'examiner; invite la Commission à transmettre au Parlement européen le tableau de bord annuel dans des délais qui lui permettront à l'avenir de se prononcer avant le Conseil européen de printemps;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen korte termijnen' ->

Date index: 2021-06-23
w