Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "binnen welke perspectieven belgië zich " (Nederlands → Frans) :

Ze vraagt de minister binnen welke perspectieven België zich zal engageren.

Elle demande à la ministre quelles sont les perspectives dans lesquelles la Belgique s'engagera.


Art. II. 5-24.- Indien de met het toezicht belaste ambtenaren vaststellen dat de EDTC niet meer voldoet aan één van de bepalingen van de artikelen II. 5-3, II. 5-4 en II. 5-5 betreffende de erkenningsvoorwaarden of indien zij vaststellen dat de EDTC niet voldoet aan de verplichtingen die voortvloeien uit de werkingscriteria, kunnen zij een termijn vaststellen binnen welke de EDTC zich i ...[+++]

Art. II. 5-24.- Si les fonctionnaires chargés de la surveillance constatent que le SECT ne remplit plus une des dispositions des articles II. 5-3, II. 5-4 et II. 5-5 concernant les conditions d'agrément ou s'ils constatent que le SECT ne respecte pas les obligations résultant des critères de fonctionnement, ils peuvent fixer un délai dans lequel le SECT doit se mettre en règle.


In de zaken Grosskrotzenburg, Commissie/België en Kraaijeveld perkte het EHvJ deze vrijheid echter aanzienlijk in door aan te geven binnen welke marge de lidstaten zich mogen bewegen.

Toutefois, dans les arrêts Grosskrotzenburg, Commission contre Belgique et « digues hollandaises », la CJCE a limité considérablement les pouvoirs discrétionnaires laissés aux États membres en précisant quelle était leur marge de manoeuvre.


Binnen onder meer de Senaatscommissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden kan worden nagegaan op welke manier België zich door middel van de kenniseconomie binnen Europa sterker kan positioneren.

Au sein notamment de la commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat, il est possible de rechercher comment la Belgique pourrait renforcer sa position en Europe au travers de l'économie de la connaissance.


Binnen onder meer de Senaatscommissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden kan worden nagegaan op welke manier België zich door middel van de kenniseconomie binnen Europa sterker kan positioneren.

Au sein notamment de la commission des Finances et des Affaires économiques du Sénat, il est possible de rechercher comment la Belgique pourrait renforcer sa position en Europe au travers de l'économie de la connaissance.


De parlementaire overlegcommissie bepaalt dan binnen zeven dagen na de ronddeling van het ontwerp de termijnen binnen welke de Senaat zich moet uitspreken.

La commission parlementaire de concertation détermine alors, dans les sept jours de la distribution du projet, les délais dans lesquels le Sénat doit se prononcer.


Men moet duidelijk weten welke personen bescherming hebben en binnen welk kader zij zich bevinden.

L'on doit savoir clairement quelles personnes jouissent de la protection et dans quel cadre elles se situent.


Het tweede geval beoogt eveneens de samenloop tussen taken uit hoofde van wederzijdse rechtshulp gevraagd door het ISH en een lopend onderzoek in België; het verschil is dat beide procedures in casu betrekking hebben op dezelfde feiten voor welke België zich tot dusver bevoegd heeft geacht.

Cette deuxième hypothèse vise également la concurrence entre des devoirs demandés au titre de l'entraide par la CPI et une instruction en cours en Belgique, la différence étant qu'ici les deux procédures concernent les mêmes faits pour lesquels la Belgique s'est jusqu'alors estimée compétente.


Het is voorts wenselijk duidelijk de bij het onderzoek te volgen regels en procedures te regelen, in het bijzonder de regels volgens welke de belanghebbenden zich binnen de gestelde termijnen kenbaar dienen te maken, hun standpunt naar voren dienen te brengen en informatie dienen te verstrekken teneinde deze standpunten en informatie in aanmerking te kunnen nemen.

Il est aussi souhaitable de définir clairement les règles et les procédures à suivre au cours de l'enquête et de prévoir, en particulier, les conditions dans lesquelles les parties intéressées doivent se faire connaître, présenter leur point de vue et fournir les renseignements dans des délais déterminés afin qu'il puisse en être tenu compte.


2. Het in lid 1 bedoelde besluit bevat informatie over de beschikbare rechtsmiddelen, waaronder het recht om te verzoeken om opschortende werking, indien van toepassing, alsmede de termijnen om van de beschikbare rechtsmiddelen gebruik te maken; in het besluit wordt vermeld binnen welke termijn de overdracht zal plaatsvinden en, indien de betrokkene zich op eigen gelegenheid naar de verantwoordelijke lidstaat begeeft, waar en wanneer hij zich in die lidstaat moet melden.

2. La décision visée au paragraphe 1 contient des informations sur les voies de recours disponibles, y compris sur le droit de demander un effet suspensif, le cas échéant, et sur les délais applicables à l’exercice de ces voies de recours et à la mise œuvre du transfert et comporte, si nécessaire, des informations relatives au lieu et à la date auxquels la personne concernée doit se présenter si cette personne se rend par ses propres moyens dans l’État membre responsable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen welke perspectieven belgië zich' ->

Date index: 2024-02-04
w