Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnen zes uur koebiest krijgen » (Néerlandais → Français) :

Alle kalveren moeten zo spoedig mogelijk na hun geboorte (binnen zes uur) koebiest krijgen.

Chaque veau doit recevoir du colostrum bovin dès que possible après sa naissance (dans les 6 premières heures de sa vie).


Alle kalveren moeten zo spoedig mogelijk na hun geboorte (binnen zes uur) koebiest krijgen.

Chaque veau doit recevoir du colostrum bovin dès que possible après sa naissance (dans les 6 premières heures de sa vie).


40. Na ontvangst van het verzoek om inspectie ter plaatse, bevestigt de Directeur-Generaal binnen twee uur de ontvangst van het verzoek aan de verzoekende Staat die Partij is en zendt dit verzoek binnen zes uur door naar de ter inspectie aangezochte Staat die Partij is.

40. Le Directeur général accuse réception de la demande d'inspection sur place adressée par l'État partie requérant dans les deux heures et transmet celle-ci dans les six heures à l'État partie dont on requiert l'inspection.


De aangezochte Staat die Partij is, wordt binnen zes uur in kennis gesteld.

L'État Partie requis est informé dans les six heures.


Alle kalveren moeten zo spoedig mogelijk na hun geboorte en in elk geval binnen zes uur koebiest krijgen.

Tout veau doit recevoir du colostrum bovin dès que possible après sa naissance et, en tout état de cause, au cours des six premières heures de sa vie.


Hebben de sprekers niet de indruk dat ze, als ze de mogelijkheid hebben de aanhoudingstermijn met vierentwintig uur te verlengen, de dossiers, hoe dan ook, systematisch pas in het drieëntwintigste uur zullen krijgen ?

Les orateurs n'ont-ils pas l'impression que de toute manière, s'ils ont la possibilité de prolonger la garde à vue pendant vingt-quatre heures, ils obtiendront systématiquement les dossiers à la vingt-troisième heure ?


« Binnen achtenveertig uur na de aanwijzing van de bijzitters en de plaatsvervangende bijzitters, geeft de voorzitter van het kantonhoofdbureau hun daarvan kennis bij aangetekende brief; ingeval van verhindering, moeten ze de voorzitter daarvan bericht geven binnen de achtenveertig uur na de kennisgeving».

« Dans les quarante-huit heures de la désignation des assesseurs et des assesseurs suppléants, le président du bureau principal de canton les en informe par lettre recommandée; en cas d'empêchement, ils doivent en aviser le président du bureau principal de canton dans les quarante-huit heures de l'information».


e)Indien het separatorvlees na koeling niet binnen 24 uur gebruikt wordt, moet het binnen twaalf uur na de productie worden bevroren en binnen zes uur een inwendige temperatuur van ten hoogste – 18 °C bereiken.

e)si, après réfrigération, les VSM ne sont pas traitées dans les vingt-quatre heures, elles doivent être congelées dans les douze heures de leur production et atteindre une température à cœur ne dépassant pas - 18 °C dans les six heures.


Indien het separatorvlees na koeling niet binnen 24 uur gebruikt wordt, moet het binnen twaalf uur na de productie worden bevroren en binnen zes uur een inwendige temperatuur van ten hoogste – 18 °C bereiken.

si, après réfrigération, les VSM ne sont pas traitées dans les vingt-quatre heures, elles doivent être congelées dans les douze heures de leur production et atteindre une température à cœur ne dépassant pas - 18 °C dans les six heures.


Ze krijgen een afwijking op de sluitingstijd tot zes uur 's ochtends. Om 10 uur wordt er een frühshop gepland, om 14 uur is er kinderanimatie, met eventueel een stoet die de zaal binnenkomt en vanaf 15 of 16 uur is er volksdans.

À 10 heures, est prévu un frühshop ; à 14 heures, des animations pour les enfants, avec éventuellement un cortège qui débarque dans la salle et, à partir de 15 ou 16 heures, une danse populaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnen zes uur koebiest krijgen' ->

Date index: 2022-01-03
w