25. stelt vast dat de Europese Raad opnieuw de in december 2008 overeengekomen EU-toezegging bevestigt om de uitstoot van broeikasgassen
in 2020 met 20% te verminderen, het energieverbruik afkomstig van hernieuwbare energiebronnen me
t ten minste 20% te verhogen en het energieverbruik met 20% te verminderen dankzij energie-efficiëntie; herinnert eraan dat d
oelstellingen om de binnenlandse broeikasgasemissies in 2020 te verminderen
...[+++]met minder dan 30% ten opzichte van het niveau van 1990 volledig haaks staan op de wetenschap en de dramatische gevolgen van een op hol geslagen klimaatverandering niet zullen voorkomen; is van mening dat dit bovendien zou aantonen dat het EU-leiderschap inzake het mondiale klimaatbeleid ten einde loopt; wijst er met klem op dat aanvullende reductiedoelstellingen op langere termijn noodzakelijk zijn, dat het Europees beleid zich op deze langeretermijndoelstellingen moet richten en dat nu moet worden begonnen met de tenuitvoerlegging ervan; verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen voor een grondige wijziging van de productie, de distributie en het gebruik om aan deze doelstellingen tegemoet te komen; 25. relève que le Conseil européen réaffirme l'engagement de l'UE convenu en décembre 2008 de réaliser d'ici 2020 une réduction de 20 % des émissions de gaz à effet de serre, une augmentation minimale de 20 % de la part des énergies renouvelables dans la consommation finale d'énergie et une réduction de 20 % de la consommation d'énergie grâce à l'efficacité énergétique; rappelle que tout objectif national de réduction des gaz à effet de serre ne portant pas l'ambition d'une réduction de 30 % d'ici 2020 par rapport aux niveaux de 1990 s'avère être en décalage complet avec la science et n'empêchera pas les conséquences dramatiques d'un changement climatique devenu incontrôla
ble; estime qu'une telle ...[+++] position indiquerait par ailleurs que l'Union européenne ne se trouve plus à la pointe en matière de politique climatique à l'échelle mondiale; insiste sur le fait que de nouveaux objectifs de réduction sont nécessaire à plus long terme et que les politiques européennes devraient contribuer à ces objectifs à long terme et commencer à les mettre en oeuvre dès à présent; presse la Commission de proposer des politiques visant à assurer une modification profonde des modes de production, de distribution et de consommation, dans le sens de ces objectifs;