Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «binnenlandse tgv's zouden » (Néerlandais → Français) :

Ten tweede vroeg deze producent-exporteur meer informatie over de Indiase binnenlandse prijzen omdat het op basis van het meegedeelde bereik van normale waarden en dumpingmarges niet mogelijk zou zijn de juistheid van de berekeningen na te gaan en de hogere waarden het gevolg van vertekende bevindingen zouden zijn.

Deuxièmement, il a demandé davantage d'informations sur les prix intérieurs indiens, indiquant que la fourchette donnée pour les valeurs normales et les marges de dumping ne lui permettait pas de vérifier l'exactitude des calculs et alléguant que les valeurs plus élevées étaient le résultat de conclusions faussées.


In situaties waarin er geen specifieke binnenlandse retailprijzen zijn die zouden kunnen worden gebruikt als basis voor een gereguleerde retailroamingdienst (bijvoorbeeld in het geval van binnenlandse onbegrensde tariefplannen, bundels of binnenlandse tarieven exclusief gegevens), moet de binnenlandse retailprijs worden beschouwd als zijnde hetzelfde tariefmechanisme als wanneer de klant het binnenlandse tariefplan in zijn eigen lidstaat zou gebruiken.

Toutefois, dans les situations où il n’existe pas de prix de détail nationaux spécifiques susceptibles d’être utilisés comme base pour un service d’itinérance au détail réglementé (par exemple, dans le cas de plans tarifaires nationaux illimités, d’offres groupées ou de tarifs nationaux n’incluant pas de données), le prix de détail national devrait être réputé identique à la tarification qui s’appliquerait si le client était soumis au plan tarifaire national dans son État membre.


Deze concrete maatregelen, die soms verder gaan dan datgene waartoe landen in een internationale context bereid zouden zijn, worden in aanzienlijke mate door andere binnenlandse agenda's gemotiveerd: de innovatie versnellen, de energiezekerheid en het concurrentievermogen in belangrijke groeisectoren verhogen en de luchtverontreiniging terugdringen.

Cette action concrète, parfois plus ambitieuse que celle que les pays seraient prêts à engager au niveau international, est également conditionnée dans une large mesure par d'autres actions nationales: accélérer l'innovation, améliorer la sécurité énergétique et la compétitivité dans des secteurs de croissance clés et réduire la pollution atmosphérique.


Het Pinksterplan van 5 juni 1990 bepaalde dat de uitvoeringsregels inzake het gezamenlijk beleid door de minister van Binnenlandse Zaken gelijk zouden lopen met die ten aanzien van de rijkswacht door de minister van Justitie.

C'est dans le plan de la Pentecôte du 5 juin 1990 qu'il était prévu que les modalités de l'exercice de la cogestion par le ministre de l'Intérieur seraient similaires à celles du ministre de la Justice à l'égard de la gendarmerie.


Het Pinksterplan van 5 juni 1990 bepaalde dat de uitvoeringsregels inzake het gezamenlijk beleid door de minister van Binnenlandse Zaken gelijk zouden lopen met die ten aanzien van de rijkswacht door de minister van Justitie.

C'est dans le plan de la Pentecôte du 5 juin 1990 qu'il était prévu que les modalités de l'exercice de la cogestion par le ministre de l'Intérieur seraient similaires à celles du ministre de la Justice à l'égard de la gendarmerie.


De door de Commissie in 2016 goedgekeurde uitvoeringsverordening voorziet in gedetailleerde regels voor de twee voorzorgsmaatregelen waarmee verstoringen van de binnenlandse markten moeten worden voorkomen die anders tot prijsstijgingen zouden leiden: 1) regels inzake redelijk gebruik die mobiele operatoren moeten toelaten misbruik of afwijkend gebruik van roamingdiensten, zoals permanente roaming, te voorkomen; en 2) een uitzonderlijk en tijdelijk derogatiesysteem dat enkel na goedkeuring door de nationale regulator en onder strikte ...[+++]

Le règlement d'exécution adopté par la Commission en décembre 2016 contient des règles détaillées relatives aux deux garanties contre les risques de distorsion des marchés nationaux, susceptibles d'entraîner des hausses de tarifs: (1) des règles d'utilisation raisonnable que pourront adopter les opérateurs pour éviter les abus ou les utilisations anormales telles que l'itinérance permanente et (2) un mécanisme de dérogation exceptionnel et temporaire que les opérateurs ne pourront utiliser qu'avec l'accord du régulateur national, dans des circonstances bien particulières où la suppression des frais d'itinérance sur un marché donné pourra ...[+++]


4. De uitvaardigende autoriteit kan vragen dat één of meer autoriteiten van de uitvaardigende staat de bevoegde autoriteiten van de uitvoerende staat bijstand verlenen bij de tenuitvoerlegging van het EOB, voor zover de aangewezen autoriteiten van de uitvaardigende staat in een vergelijkbare binnenlandse zaak bijstand zouden kunnen verlenen bij de tenuitvoerlegging van de in het EOB aangegeven onderzoeksmaatregelen.

4. L'autorité d'émission peut demander qu'une ou plusieurs autorités de l'État d'émission assistent les autorités compétentes de l'État d'exécution dans l'exécution de la décision d'enquête européenne, dans la mesure où les autorités désignées de l'État d'émission pourraient les assister dans l'exécution des mesures d'enquête indiquées dans la décision d'enquête européenne dans le cadre d'une procédure nationale similaire.


Immers, een bijdrage die vroeger in de keten wordt geheven, zou impliceren dat de binnenlandse producenten zouden betalen en de importeurs niet, waardoor de binnenlandse producenten een comparatief nadeel zouden ondervinden.

En effet, si la cotisation était prélevée à un stade antérieur de la chaîne de production, ce seraient les producteurs nationaux qui paieraient, et non pas les importateurs, si bien que les producteurs nationaux souffriraient comparativement d'un désavantage.


In een antwoord op een vraag om uitleg die op 22 februari 2010 in de Senaatscommissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de administratieve Aangelegenheden werd gesteld, heeft de minister van Binnenlandse Zaken voorgerekend dat de totale kosten zouden oplopen tot respectievelijk 130 miljoen euro voor de federale politie en 263 miljoen euro voor de 195 lokale politiekorpsen.

En réponse à une demande d'explications du 22 février 2010 en commission de l'Intérieur au Sénat, la ministre de l'Intérieur a estimé que les coûts totaux s'élevaient respectivement à 130 millions d'euros pour la police fédérale et à 263 millions d'euros pour les cent nonante-cinq corps de police locaux.


Als één van die modellen positief is en een voor de vier spoorwegmaatschappijen bevredigend model kan worden gevonden, zouden de partners tot de uitvoering van het project kunnen overgaan onder bepaalde voorwaarden met betrekking tot het tijdschema en het gebruik van de infrastructuur in België en op de hogesnelheidslijn-TGV Est in Frankrijk.

Pour autant que l'un de ces modèles soit positif et qu'un modèle satisfaisant les quatre entreprises ferroviaires puisse être trouvé, les partenaires pourraient passer à la réalisation du projet sous certaines conditions liées à des exigences de calendrier et à des modalités d'utilisation des infrastructures en Belgique et sur la ligne à grande vitesse « Est » en France.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

binnenlandse tgv's zouden ->

Date index: 2024-04-14
w