Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
DG Binnenlandse Zaken
DG D
DG H
DG Justitie en binnenlandse zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken
Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt
RVVR

Traduction de «binnenlandse zaken fouten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


DG Justitie en binnenlandse zaken | Directoraat-generaal Justitie en Binnenlandse Zaken

DG Justice et affaires intérieures | Direction générale de la justice et des affaires intérieures | JAI [Abbr.]


directoraat-generaal D - Justitie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal H - Justitie en Binnenlandse Zaken | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]

Direction générale D - Justice et affaires intérieures | Direction générale H - Justice et affaires intérieures | DG D [Abbr.] | DG H [Abbr.]


Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken

Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique


Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt

Ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique


Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie

Ministre de l'Intérieur, de la Fonction publique et de la Décentralisation


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Bevestigt u dat de FOD Binnenlandse Zaken fouten heeft gemaakt bij de berekening van de voor de begroting 2014 aan de politiezones toe te kennen dotaties?

2. Confirmez-vous les erreurs de calcul de la part du SPF Intérieur concernant les dotations octroyées pour le budget 2014 aux zones de police?


273. neemt kennis van de punten van voorbehoud die zijn gemaakt door het directoraat-generaal Binnenlandse Zaken van de Commissie in zijn jaarlijks activiteitenverslag voor 2011 met betrekking tot de reputatierisico's omwille van de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van SIS II; neemt kennis van het financieel risico als gevolg van het percentage resterende fouten in de niet-gecontroleerde populatie van subsidies in het kader van de financiële programma's „Preventie, paraatheid en beheersi ...[+++]

273. prend acte des réserves formulées par la direction générale «affaires intérieures» de la Commission dans son rapport annuel d'activité de 2011 concernant les risques de réputation dus aux retards dans la mise en œuvre du SIS II; prend acte du risque financier résultant du taux d'erreur résiduel dans la catégorie de subventions non vérifiée des programmes financiers «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme» et «Prévenir et combattre la criminalité»; invite la Commission à appliquer les mesures correctives annoncées;


4. neemt kennis van de punten van voorbehoud die zijn gemaakt door het directoraat-generaal Binnenlandse Zaken van de Commissie in zijn jaarlijks activiteitenverslag voor 2011 met betrekking tot de reputatierisico's omwille van de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van SIS II; neemt eveneens kennis van het financieel risico als gevolg van het percentage resterende fouten in de niet-gecontroleerde populatie van subsidies in het kader van de financiële programma's "Preventie, paraatheid en b ...[+++]

4. prend acte des réserves formulées par la direction générale "affaires intérieures" de la Commission dans son rapport d'activité annuelle de 2011 concernant les risques de réputation dus aux retards dans la mise en œuvre du SIS II; prend aussi acte du risque financier résultant du taux d'erreur résiduel dans la population de subventions non vérifiée des programmes financiers "Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme et autres risques liés à la sécurité" et "Prévenir et combattre la criminalité"; invite la Commission à poursuivre les mesures correctives annoncées.


269. neemt kennis van de punten van voorbehoud die zijn gemaakt door het directoraat-generaal Binnenlandse Zaken van de Commissie in zijn jaarlijks activiteitenverslag voor 2011 met betrekking tot de reputatierisico's omwille van de vertragingen bij de tenuitvoerlegging van SIS II; neemt kennis van het financieel risico als gevolg van het percentage resterende fouten in de niet-gecontroleerde populatie van subsidies in het kader van de financiële programma's "Preventie, paraatheid en beheersi ...[+++]

269. prend acte des réserves formulées par la direction générale "affaires intérieures" de la Commission dans son rapport annuel d'activité de 2011 concernant les risques de réputation dus aux retards dans la mise en œuvre du SIS II; prend acte du risque financier résultant du taux d'erreur résiduel dans la catégorie de subventions non vérifiée des programmes financiers "Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme" et "Prévenir et combattre la criminalité"; invite la Commission à appliquer les mesures correctives annoncées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Er bestaan nog steeds aanzienlijke verschillen tussen de nationale asielprocedures en de huidige regels kunnen administratieve fouten niet voorkomen: ik roep het Europees Parlement en de Raad op om de wijzigingen die de Commissie in 2009 heeft voorgesteld om deze situatie te verhelpen, goed te keuren", zei EU-Commissaris voor Binnenlandse Zaken Cecilia Malmström.

«Les procédures d'asile nationales sont encore très divergentes et les règles en vigueur ne permettent pas de prévenir certaines erreurs administratives: j'invite le Parlement européen et le Conseil à adopter les modifications proposées en 2009 par la Commission pour remédier à cette situation», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire chargée des affaires intérieures.


Ik betreur ten zeerste dat de voorzitter van de Commissie verzoekschriften nog steeds geen antwoord heeft ontvangen op zijn brief aan het Italiaanse ministerie van Binnenlandse Zaken, waarin hij om waarborgen vraagt dat de fouten die zijn gemaakt waardoor het geweld kon ontstaan, in de toekomst voorkomen zullen worden.

Je regrette beaucoup qu’un an après les actes de violence à Rome, le président de la commission des pétitions n’ait toujours par reçu de réponse à sa lettre envoyée au ministre italien de l’intérieur demandant des assurances que les erreurs qui ont permis la violence seraient évitées à l’avenir.


Ik wil van deze gelegenheid, de goedkeuring van de notulen, gebruikmaken om mijn dank te betuigen aan de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken voor haar uitzonderlijke werk, dat zij in hoog tempo heeft moeten doen, maar ook aan de diensten van het Parlement, die enkele storende inhoudelijke fouten hebben weten te verhelpen en gezorgd hebben voor de vertalingen van de aanvankelijk door die commissie ingediende verslagen.

Je voulais simplement saisir cette occasion de l’adoption des procès-verbaux pour exprimer mes remerciements à la commission LIBE, pour le travail exceptionnel qu’elle a dû accomplir rapidement, mais aussi aux services du Parlement qui ont pu corriger certaines erreurs matérielles dérangeantes et assurer les traductions des rapports déposés à l’origine par la commission LIBE.


Daarnaast moet van de herregistratie van alle wapens die nu gebeurt, gebruik gemaakt worden om de bestaande fouten uit de gegevens te halen. Het centraal wapenregister is evenwel een onderdeel van de federale politie en valt dan ook onder de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken.

Le registre central des armes est cependant un secteur de la police fédérale et relève donc de la compétence du ministre de l'Intérieur.


Ook de Bijzondere Commissies belast met de parlementaire begeleiding van de Vaste comités van toezicht op de politie- en inlichtingendiensten hebben op 17 juli 1997 aan de minister van Binnenlandse Zaken gevraagd de nodige tuchtmaatregelen te nemen tegen de personeelsleden van de rijkswacht die zware fouten hebben gemaakt tijdens de uitvoering van voormeld gerechtelijk onderzoek.

Les Commissions spéciales chargées de l'accompagnement parlementaire des Comités permanents de contrôle des services de police et de renseignement ont également demandé le 17 juillet 1997 au ministre de l'Intérieur de prendre des mesures disciplinaires à l'égard des membres du personnel de la gendarmerie, ayant commis des fautes graves lors de l'exécution de cette enquête judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'binnenlandse zaken fouten' ->

Date index: 2023-11-10
w