Overwegende dat het belangrijk is dat, ten behoeve van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, rond het Gesloten Centrum voor Illegalen in de rue Visé Voie, te Vottem, een bijkomende afgerasterde veiligheidszone over een breedte van ongeveer 8 meter voorzien wordt;
Considérant qu'il importe, pour les besoins du Service public fédéral Intérieur, autour du Centre fermé pour étrangers illégaux rue Visé Voie, à Vottem, de disposer d'une zone périphérique de sécurité supplémentaire grillagée, d'une largeur approximative de 8 mètres;