Bij Uitvoeringsverordening (E
U) nr. 443/2011 (3) heeft de Raad naar aanleiding van de uitkomst van een antiontwijkingsonderzoek het definitieve compenserend recht dat bij Verordening (EG) nr. 598/2009 was ingesteld, uitgebreid tot de invoer in de Unie van vanu
it Canada verzonden biodiesel, al dan niet aangegeven als van oorsprong uit Canada, met uitzondering van de p
roducten die worden geproduceerd door de ondernemingen BIOX Corpor
...[+++]ation, Oakville en Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Canada.
Par le règlement d'exécution (UE) no 443/2011 (3), à la suite d'une enquête anticontournement, le Conseil a étendu le droit compensateur définitif institué par le règlement (CE) no 598/2009 aux importations dans l'Union de biodiesel expédié du Canada, qu'il ait ou non été déclaré originaire de ce pays, à l'exception du biodiesel produit par les sociétés BIOX Corporation, Oakville, et Rothsay Biodiesel, Guelph, Ontario, Canada.