Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstandsonderwijs
BIS
Begeleid individueel studeren
Beginsel ne bis in idem
Bi-camerale wet
Bi-nationaal
Bis-register
Zolang dit verzuim niet is hersteld

Vertaling van "bis zolang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zolang dit verzuim niet is hersteld

tant que le défaut n'a pas été régularisé


zolang als de in lid l genoemde aanpassing niet is verwezenlijkt

aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée


voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter

dans la mesure et pour les délais strictement nécessaires pour


Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

enseignement à distance








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Artikel 18 bis. ­ Zolang de vrederechter zijn ambt niet heeft opgenomen, worden het aantal, de dagen en de duur van de gewone zittingen van de nieuwe vredegerechten die zullen worden ingesteld overeenkomstig deze wet, door de Koning vastgesteld.

« Article 18 bis. ­ Jusqu'à l'entrée en fonction du juge de paix, le nombre, les jours et la durée des audiences ordinaires des nouvelles justices de paix des cantons judiciaires qui seront installées conformément à la présente loi sont déterminées par le Roi.


Art. 6. De personeelsleden met een bepaalde functionaliteit die als lid van de scheepvaartpolitie recht hadden op de functietoelage bedoeld in artikel XI. III.12, eerste lid, 4° bis, RPPol, en die in het raam van de tenuitvoerlegging van de wet van 26 maart 2014 houdende optimalisatiemaatregelen voor de politiediensten worden herplaatst naar een directie of dienst waardoor het recht op die toelage zou worden gesloten, behouden het recht op die toelage zolang zij deze functionaliteit blijven uitoefenen.

Art. 6. Les membres du personnel avec une fonctionnalité particulière qui, en tant que membres de la police de la navigation, avaient droit à l'allocation de fonction visée à l'article XI. III.12, alinéa 1, 4° bis, PJPol, et qui, dans le cadre de la mise en oeuvre de la loi du 26 mars 2014 portant mesures d'optimalisation des services de police, sont réaffectés dans une direction ou un service dans lequel le droit à cette allocation serait fermé, conservent le droit à cette allocation aussi longtemps qu'ils continuent à exercer cette fonctionnalité.


Onverminderd artikel 144 bis , § 3, 1º van het Gerechtelijk Wetboek hebben de federale magistraten als opdracht alle dringende maatregelen te nemen die in het kader van de uitoefening van de strafvordering noodzakelijk zijn zolang de bevoegdheid van een procureur des Konings niet is bepaald.

Sans préjudice de l'article 144 bis , § 3, 1º du Code judiciaire, les magistrats fédéraux sont chargés de prendre toutes les mesures urgentes qui sont nécessaires dans le cadre de l'exercice de l'action publique aussi longtemps que la compétence d'un procureur du Roi n'est pas déterminée.


« § 1 bis. De kandidaat verbindt er zich in zijn akte van bewilliging toe om tijdens de verkiezingen en zolang zijn mandaat loopt, de democratische beginselen van een rechtsstaat in acht te nemen, alsook de rechten en vrijheden die in de Grondwet, in het Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en in het Internationaal Verdrag van 19 december 1966 inzake burgerrechten en politieke rechten zijn opgenomen».

« § 1 bis. Dans son acte d'acceptation, le candidat s'engage à respecter, au cours des élections et durant son mandat, les principes démocratiques d'un État de droit ainsi que les droits et libertés inscrits dans la Constitution, dans la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 et dans le Pacte international relatif aux droits civils et politiques du 19 décembre 1966».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zolang artikel 61 niet in werking is getreden, blijven de huidige regels, die voortvloeien uit Europese regelgeving, van toepassing op de werknemers, dus ook CAO nr. 32 bis. Het is uiteraard de bedoeling om geen al te grote tijdslimiet te laten verlopen tussen de inwerkingtreding van de verschillende teksten.

Aussi longtemps que l'article 61 n'est pas entré en vigueur, les travailleurs continueront d'être soumis à l'application des règles actuelles, qui découlent de la réglementation européenne, y compris donc la CCT nº 32 bis. Il va de soi que le but n'est pas de laisser s'écouler un délai trop long entre l'entrée en vigueur des différents textes.


Onverminderd artikel 144 bis , § 3, 1º van het Gerechtelijk Wetboek hebben de federale magistraten als opdracht alle dringende maatregelen te nemen die in het kader van de uitoefening van de strafvordering noodzakelijk zijn zolang de bevoegdheid van een procureur des Konings niet is bepaald.

Sans préjudice de l'article 144 bis , § 3, 1º du Code Judiciaire, les magistrats fédéraux sont chargés de prendre toutes les mesures urgentes qui sont nécessaires dans le cadre de l'exercice de l'action publique aussi longtemps que la compétence d'un procureur du Roi n'est pas déterminée.


« Art. 309 bis. Zolang de eerste proef voor de validering van de vaardigheden niet afgesloten is, is de voorwaarde betreffende het getuigschrift voor de validering van de vaardigheden bedoeld in artikel 53, § 2, 4°, en 56, § 1, tweede lid, 4°, niet vereist.

« Art. 309 bis. Aussi longtemps que la première épreuve de validation des compétences n'est pas clôturée, la condition relative au certificat de validation des compétences visée aux articles 53, § 2, 4°, et 56, § 1, alinéa 2, 4°, n'est pas requise.


« Art. 309 bis. Zolang de eerste proef voor de validering van de vaardigheden niet afgesloten is, wordt de voorwaarde bedoeld in artikel 56, § 1, 3°, vervangen door een voorwaarde van vier jaar ranganciënniteit.

« Art. 309 bis. Aussi longtemps que la première épreuve de validation des compétences n'est pas clôturée, la condition visée à l'article 56, § 1, 3°, est remplacée par une condition d'ancienneté de rang de quatre ans.


« Art. 319 bis. Zolang de voorwaarde bedoeld in artikel 56, § 1, 3° niet vereist is, zijn de ambtenaren die, overeenkomstig de artikelen 317 tot en met 319, geacht definitief geslaagd te zijn voor de test voor de validering van de vaardigheden voor de verhoging in graad, prioritair voor de verhoging in die graad.

« Art. 319 bis. Aussi longtemps que la condition visée à l'article 56, § 1, 3°, n'est pas requise, les agents qui sont, en application des articles 317 à 319, réputés définitivement lauréats du test de validation des compétences pour l'avancement à un grade sont prioritaires pour l'avancement à ce grade.


« Art. 55 bis. Zolang de overeenkomsten bedoeld in artikel 23bis niet zijn gesloten, kent de minister de sportbonden erkend door de Vlaamse Gemeenschap of de Franse Gemeenschap een premie toe voor een bedrag dat overeenkomt met het jaarloon van de topatleet, zonder dat dit bedrag het bedrag van het loon van een ambtenaar van de instellingen van openbaar nut van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering die houder is van hetzelfde diploma of getuigschrift als deze van de geco mag overschrijden».

« Art. 55 bis. Tant que les conventions visées à l'article 23bis n'auront pas été conclues, le ministre octroiera aux fédérations sportives agréées par la Communauté flamande ou la Communauté française une prime d'un montant correspondant à la rémunération annuelle du sportif de haut niveau, sans que ce montant puisse excéder le traitement d'un agent des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale titulaire du même diplôme ou certificat que celui de l'ACS.




Anderen hebben gezocht naar : afstandsonderwijs     bis     begeleid individueel studeren     bis-register     beginsel ne bis in idem     bi-camerale wet     bi-nationaal     bis zolang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis zolang' ->

Date index: 2021-03-22
w