Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
Bleek-en washollander
Bureau niet-begeleide minderjarigen
Dienst Minderjarigen
Kleur van feces bleek
Ontvoering van minderjarigen

Vertaling van "bleek dat minderjarigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs








bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation




Centrum voor voorlopige plaatsing van minderjarigen die een als misdrijf omschreven feit hebben gepleegd

Centre de placement provisoire de mineurs ayant commis un fait qualifié infraction


bureau niet-begeleide minderjarigen

bureau mineurs non accompagnés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via een jaarlijkse rondvraag van het VAD (Vereniging voor Alcohol en andere drugsproblemen) bleek dat 18,9 % van de jongeren beneden 18 jaar het laatste jaar deelnam aan gokken op sportwedstrijden, terwijl dit illegaal is voor minderjarigen.

Un sondage annuel organisé par la Vereniging voor Alcohol en andere drugsproblemen (VAD) a révélé que, malgré l'interdiction légale qui s'applique aux mineurs, 18,9 % des jeunes de moins de 18 avaient participé l'an dernier à des paris sportifs.


Op basis van de contacten die spreker had met de diensthoofden van een hemato-oncologieafdeling waar meer dan 80 kinderen worden behandeld, met, geregeld, een fatale afloop, bleek dat er nog geen enkel verzoek om euthanasie van minderjarigen is geweest.

Des contacts que l'intervenant a eus avec des responsables d'un service d'hémato-oncologie traitant plus de 80 enfants par an, avec, régulièrement, une issue fatale, il ressort qu'ils n'ont jamais été confrontés à une demande d'euthanasie de mineurs.


Daarenboven bleek uit de verslagen van de subcommissie mensenhandel (stuk Senaat, nr. 2-152) en uit de verslagen van de opvolgingscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit (stuk Senaat, nr. 2-425) van de Senaat telkens opnieuw de verontrustende toename van de seksuele exploitatie van zowel meerderjarigen als minderjarigen.

En outre, les rapports de la sous-commission « Traite des êtres humains et prostitution » (do c. Sénat, nº 2-152) et de la commission du suivi en matière de criminalité organisée (do c. Sénat, nº 2-425) du Sénat ont chaque fois mis l'accent sur l'inquiétante augmentation de l'exploitation sexuelle, tant des personnes majeures que mineures.


Uit de resultaten van de eerste fase van de bezemactie van 2012 inzake digitale content bleek dat minderjarigen nog steeds de doelgroep zijn van websites die de bepalingen inzake consumentenbescherming niet lijken na te leven, en dat minderjarigen vaak worden misleid tot de aankoop van goederen in het kader van zogenaamd gratis spelletjes[58].

Il est ressorti de la première phase de l’opération de contrôle menée en 2012 à propos des contenus numériques que les mineurs continuaient d’être la cible des sites web, qui ne semblaient pas respecter les règles relatives à la protection des consommateurs, et qu’ils étaient souvent poussés à acheter des articles présentés en rapport avec des jeux prétendument gratuits[58].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de resultaten van de eerste fase van de bezemactie van 2012 inzake digitale content bleek dat minderjarigen nog steeds de doelgroep zijn van websites die de bepalingen inzake consumentenbescherming niet lijken na te leven, en dat minderjarigen vaak worden misleid tot de aankoop van goederen in het kader van zogenaamd gratis spelletjes[58].

Il est ressorti de la première phase de l’opération de contrôle menée en 2012 à propos des contenus numériques que les mineurs continuaient d’être la cible des sites web, qui ne semblaient pas respecter les règles relatives à la protection des consommateurs, et qu’ils étaient souvent poussés à acheter des articles présentés en rapport avec des jeux prétendument gratuits[58].


Vóór de wijziging bij artikel 85 van de wet van 29 april 2001 tot wijziging van verscheidene wetsbepalingen inzake de voogdij over minderjarigen bepaalde artikel 162, 42°, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten dat de dagvaardingen die aan een familieraad voorafgaan van de formaliteit der registratie en, op grond van artikel 279-1 van hetzelfde Wetboek, derhalve ook van het rolrecht waren vrijgesteld wanneer het onvermogen van de minderjarigen of ontzette personen en dat van de vader en de moeder van de minderjarigen bleek uit een g ...[+++]

Avant sa modification par l'article 85 de la loi du 29 avril 2001 modifiant diverses dispositions légales en matière de tutelle des mineurs, l'article 162, 42°, du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe disposait que les citations préalables aux conseils de famille étaient exemptées de la formalité de l'enregistrement et dès lors aussi, en vertu de l'article 279-1 du même Code, du droit de mise au rôle, lorsque l'indigence des mineurs ou interdits et celle des père et mère des mineurs était constatée par un certificat du bourgmestre de leur résidence ou de son délégué.


Uit het verloop van de vergadering bleek dat alle delegaties alles in het werk wensen te stellen om in Europa een klimaat te scheppen dat bevorderlijk is voor een doeltreffende bescherming van minderjarigen en van de menselijke waardigheid.

La réunion a permis de constater que toutes les délégations partagent la même volonté de tout mettre en oeuvre pour créer en Europe une situation propice à une protection efficace des mineurs et de la dignité humaine.


Tijdens een gedachtenwisseling in de Raad bleek er een ruime mate van overeenstemming over de aanpak van de Commissie te bestaan en bleek men algemeen van oordeel dat beide kwesties - bescherming van de menselijke waardigheid en van minderjarigen - topprioriteit van de Raad moeten blijven.

L'échange de vues auquel il a été procédé a montré que le Conseil était largement d'accord avec l'approche de la Commission et qu'il estimait généralement que les deux questions (protection de la dignité humaine et protection des mineurs) devraient conserver un rang élevé parmi ses priorités.


Aangezien bij het van kracht worden van de wet onmiddellijk bleek dat er problemen waren met betrekking tot de minderjarigen beneden de zestien jaar, die vrijgesteld zijn van administratieve sancties, hebben de ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken en ikzelf beslist die problemen snel aan te pakken door vier inbreuken opnieuw in titel X van boek II van het Strafwetboek op te nemen. Het gaat om inbreuken die vaak door min ...[+++]

Des problèmes étant cependant apparus dès l'entrée en vigueur de la loi, notamment en ce qui concerne les mineurs de moins de 16 ans qui ne sont jamais concernés par les amendes administratives, mes collègues de la Justice, de l'Intérieur et moi-même avons décidé de pallier rapidement ces problèmes en repénalisant quatre infractions du titre X du livre II du code pénal, infractions qui sont souvent commises par des mineurs, à savoir : atteinte à la vie des animaux, bruit ou tapage nocturne, dégradations volontaires des clôtures et voies de fait.


In mijn vraag om uitleg van 16 februari 2006 heb ik de toenmalige minister van Volksgezondheid Rudy Demotte gewezen op een onderzoek van de consumentenorganisatie OIVO. Uit dat onderzoek bleek dat maar liefst negen op de tien winkeliers bier, wijn en alcopops verkochten aan minderjarigen.

Dans ma demande d'explications du 16 février 2006, j'ai attiré l'attention du ministre de la Santé de l'époque sur l'enquête réalisée par l'organisation de consommateurs CRIOC, révélant que neuf commerçants sur dix vendent de la bière, du vin et des alcopops aux jeunes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleek dat minderjarigen' ->

Date index: 2021-04-14
w