Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bleven helaas " (Nederlands → Frans) :

Tot de invoering van het koninklijk besluit van 1 juli 2006 gaf de regering bij haar initiatieven steeds de voorkeur aan een subjectieve aanpak; die initiatieven bleven beperkt tot het organiseren van meer informatie voor de consument. Helaas leverden die initiatieven niet het verhoopte succes op.

Jusqu'à l'adoption de l'arrêté royal du 1 juillet 2006, les initiatives du gouvernement ont longtemps privilégié une approche subjective; ces dernières se sont limitées à organiser une plus ample information du consommateur; malheureusement ces initiatives n'ont pas rencontré le succès espéré.


Tot de invoering van het koninklijk besluit van 1 juli 2006 gaf de regering bij haar initiatieven steeds de voorkeur aan een subjectieve aanpak; die initiatieven bleven beperkt tot het organiseren van meer informatie voor de consument. Helaas leverden die initiatieven niet het verhoopte succes op.

Jusqu'à l'adoption de l'arrêté royal du 1 juillet 2006, les initiatives du gouvernement ont longtemps privilégié une approche subjective; ces dernières se sont limitées à organiser une plus ample information du consommateur; malheureusement ces initiatives n'ont pas rencontré le succès espéré.


Tot de invoering van het koninklijk besluit van 1 juli 2006 gaf de toenmalige regering bij haar initiatieven steeds de voorkeur aan een subjectieve aanpak; die initiatieven bleven beperkt tot het organiseren van meer informatie voor de consument. Helaas leverden die initiatieven niet het verhoopte succes op.

Jusqu'à l'adoption de l'arrêté royal du 1 juillet 2006, les initiatives du gouvernement de l'époque ont longtemps privilégié une approche subjective; ces dernières se sont limitées à organiser une plus ample information du consommateur; malheureusement ces initiatives n'ont pas rencontré le succès espéré.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de minister het volgende willen zeggen: ik heb uw verklaring aangehoord, ik heb geluisterd naar uw boodschap, maar constateer dat het bij woorden is gebleven. Soms waren het weliswaar hele mooie woorden, maar het bleven helaas loze woorden.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais dire ceci à Monsieur le Ministre: en écoutant votre déclaration depuis mon siège, j’ai entendu ce que vous vouliez dire, mais ce n’étaient que des mots: des mots parfois très agréables, mais, malheureusement, des mots vides de sens.


Wij waren gekant tegen dit beleid maar helaas bleven rechts en de sociaaldemocraten aandringen op de aanpak van de crisis met dezelfde instrumenten.

Mais, malheureusement, les libéraux et les sociaux-démocrates persistent à vouloir utiliser les mêmes outils pour sortir de la crise.


Helaas bleven Belgrado en Pristina ten aanzien van de kernvraag inzake de status lijnrecht tegenover elkaar staan.

Malheureusement, Belgrade et Priština ont continué de camper sur leurs positions, diamétralement opposées, sur la question clé du statut lui-même.


Naast het handhaven van de passivity rule in artikel 9 probeerde dat voorstel de doelstellingen van het Europees Parlement en de geraadpleegde wijzen te realiseren: neutraliseren van een aantal pre-bid-beschermingsconstructies en evenredigheid tussen risicodragend kapitaal en stemrecht. Juist de instrumenten die wij gevaarlijker zouden kunnen noemen, zoals trusts en meervoudige stemming, bleven helaas buiten schot.

Cette proposition, en plus de maintenir la passivity rule à l’article 9, visait à atteindre les objectifs fixés par le Parlement européen et par les sages consultés, la neutralisation de certaines mesures défensives avant une OPA et la proportionnalité entre capital à risque et droit de vote, alors que les points que l’on pourrait qualifier de plus dangereux, comme les grandes entreprises et les votes multiples, en étaient exclus.


Naast het handhaven van de passivity rule in artikel 9 probeerde dat voorstel de doelstellingen van het Europees Parlement en de geraadpleegde wijzen te realiseren: neutraliseren van een aantal pre-bid -beschermingsconstructies en evenredigheid tussen risicodragend kapitaal en stemrecht. Juist de instrumenten die wij gevaarlijker zouden kunnen noemen, zoals trusts en meervoudige stemming, bleven helaas buiten schot.

Cette proposition, en plus de maintenir la passivity rule à l’article 9, visait à atteindre les objectifs fixés par le Parlement européen et par les sages consultés, la neutralisation de certaines mesures défensives avant une OPA et la proportionnalité entre capital à risque et droit de vote, alors que les points que l’on pourrait qualifier de plus dangereux, comme les grandes entreprises et les votes multiples, en étaient exclus.




Anderen hebben gezocht naar : initiatieven bleven     consument helaas     bleven helaas     helaas bleven     beleid maar helaas     helaas     meervoudige stemming bleven helaas     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleven helaas' ->

Date index: 2023-12-08
w