Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijft de opdracht evenwel geldig " (Nederlands → Frans) :

De opdracht eindigt wanneer de reden ervan vervalt of de termijn bedoeld in § 1, tweede lid, is verstreken; voor zaken waarover de debatten aan de gang zijn of die in beraad zijn, blijft de opdracht evenwel geldig tot aan het vonnis».

La délégation prend fin avec la cessation de la cause qui l'a motivée ou à l'expiration du délai visé au § 1 , alinéa 2; toutefois, pour les affaires en cours de débat ou en délibéré, la délégation produira ses effets jusqu'au jugement».


Behoudens verlenging eindigt de opdracht wanneer die termijn is verstreken; voor zaken waarover de debatten aan de gang zijn of die in beraad zijn, blijft de opdracht evenwel geldig tot aan het vonnis».

Sauf prolongation, la désignation prend fin à l'expiration du délai; toutefois, pour les affaires en cours de débat ou en délibéré, la désignation produira ses effets jusqu'à l'arrêt».


Behoudens verlenging eindigt de opdracht wanneer die termijn is verstreken; voor zaken waarover de debatten aan de gang zijn of die in beraad zijn, blijft de opdracht evenwel geldig tot aan het vonnis».

Sauf prolongation, la désignation prend fin à l'expiration du délai; toutefois pour les affaires en cours de débat ou en délibéré, la désignation produira ses effets jusqu'à l'arrêt».


B) In het tweede lid van het voorgestelde artikel de woorden « voor zaken waarover .tot aan het vonnis » vervangen door de woorden « bij overeenkomstige toepassing van artikel 383bis, § 1, blijft de opdracht evenwel geldig voor de zaken die reeds zijn behandeld en waarin nog geen beslissing is gevallen ».

B) Au deuxième alinéa de l'article proposé, remplacer les mots « pour les affaires .jusqu'au prononcé du jugement». par les mots « toutefois, par analogie avec la disposition de l'article 383bis, § 1 , la désignation produira ses effets à l'égard des causes ayant déjà fait l'objet de débats et n'ayant pas encore donné lieu à décision».


E) In het derde lid van het voorgestelde artikel 113bis de woorden « voor zaken waarover .tot aan het vonnis » vervangen door de woorden « bij overeenkomstige toepassing van artikel 383bis, § 1, blijft de opdracht evenwel geldig voor de zaken die reeds zijn behandeld en waarin nog geen beslissing is gevallen ».

E) Au troisième alinéa de l'article 113bis proposé, remplacer les mots « pour les affaires.jusqu'à l'arrêt » par les mots « toutefois, par analogie avec la disposition de l'article 383bis, § 1 , la désignation produira ses effets à l'égard des causes ayant déjà fait l'objet de débats et n'ayant pas encore donné lieu à décision ».


Voor zaken waarover de debatten aan de gang zijn of die in beraad zijn, blijft de opdracht evenwel geldig tot aan de beslissing van de hoge raad.

Toutefois, pour les questions au sujet desquelles un débat est en cours ou qui sont en cours de délibération, la mission se prolonge jusqu'à la décision du Conseil supérieur.


Voor zaken waarover de debatten aan de gang zijn of die in beraad zijn, blijft de opdracht evenwel geldig tot aan de beslissing van de Hoge Raad.

Pour ce qui est des affaires en cours de débat ou de délibéré, la mission demeure toutefois valable jusqu'à ce que le Conseil supérieur ait pris une décision à leur sujet.


Het resultaat van de proef bedoeld in artikel 32, 6°, die door een sollicitant kandidaat-vrijwilliger afgelegd wordt, blijft evenwel geldig tot 31 december van het jaar dat volgt op dat waarin de selectieproeven werden begonnen.

Toutefois, le résultat de l'épreuve visée à l'article 32, 6°, présentée par un postulant candidat volontaire reste valable jusqu'au 31 décembre de l'année qui suit celle au cours de laquelle les épreuves de sélection ont débuté.


Wanneer de procedure van ontslag op basis van dat verslag ingesteld wordt binnen die termijn, blijft het verslag evenwel geldig tot op de datum waarop de definitieve beslissing om ontslag aan het personeelslid wordt meegedeeld».

Toutefois, lorsque la procédure de licenciement est entamée sur la base de celui-ci, dans ce délai, le rapport demeure valable jusqu'à la date à laquelle la décision définitive de licenciement est notifiée au membre du personnel».


De collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten bij de NV VBM, te Lommel, op 6 september 1996, blijft evenwel geldig" .

La convention collective de travail conclue le 6 septembre 1996 chez la SA VBM, à Lommel, reste néanmoins valable" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijft de opdracht evenwel geldig' ->

Date index: 2021-05-01
w