Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Operator installaties voor verwerking vast afval
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Per ongeluk vast in autodeur
Show
Uit de briefwisseling blijken
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vast wervingssecretariaat
Vaste nationale cultuurpactcommissie
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling

Vertaling van "blijken om vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance


luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture


Vast wervingssecretariaat

Secrétariat permanent de recrutement


Vaste nationale cultuurpactcommissie

Commission nationale permanente du pacte culturel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mogelijkheid voor de Koning om voor elk paramedisch beroep de prestaties, kwalificatievoorwaarden en beroepstitels vast te stellen, is opgenomen in artikel 23 van het koninklijk besluit nr. 78 en de afwijking die is toegestaan ten behoeve van de personen die doen blijken van een tewerkstelling gedurende drie jaar, was geformuleerd in artikel 54ter, ingevoegd bij de wet van 19 december 1990 en vervangen bij de wet van 25 januari 1999.

La possibilité pour le Roi de fixer pour chaque profession paramédicale les prestations, conditions de qualification et titres professionnels figure à l'article 23 de l'arrêté royal n° 78, et la dérogation permise au bénéfice des personnes justifiant d'une occupation de trois ans était formulée à l'article 54ter, inséré par la loi du 19 décembre 1990 et remplacé par la loi du 25 janvier 1999.


Gevolg gevend aan een verzoek om advies dat de minister van Landsverdediging aan het Vast Comité I heeft gericht inzake het voorontwerp van wet tot wijziging van de artikelen 42 en 44 van de organieke wet van 30 november 1998 op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, heeft het Vast Comité I voorgesteld het advies van de Raad van State te volgen en een beslissingsmacht aan het beroepsorgaan (te weten het Vast Comité I) toe te kennen, wanneer tijdens dit toezicht zou blijken dat voorwaarden van de gecontroleerde intercepties manifest ...[+++]

Faisant suite à une demande d'avis que le ministre de la Défense nationale lui a adressé sur un avant-projet de loi modifiant les articles 42 et 44 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, le Comité permanent R a proposé de rencontrer l'avis du Conseil d'État en octroyant un pouvoir de décision à l'organe de contrôle (à savoir le Comité permanent R), lorsqu'il apparaît que les conditions mises à une interception contrôlée ne sont manifestement pas conformes aux conditions légales et/ou à l'autorisation donnée par le « Chef Défense ».


Gevolg gevend aan een verzoek om advies dat de minister van Landsverdediging aan het Vast Comité I heeft gericht inzake het voorontwerp van wet tot wijziging van de artikelen 42 en 44 van de organieke wet van 30 november 1998 op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, heeft het Vast Comité I voorgesteld het advies van de Raad van State te volgen en een beslissingsmacht aan het beroepsorgaan (te weten het Vast Comité I) toe te kennen, wanneer tijdens dit toezicht zou blijken dat voorwaarden van de gecontroleerde intercepties manifest ...[+++]

Faisant suite à une demande d'avis que le ministre de la Défense nationale lui a adressé sur un avant-projet de loi modifiant les articles 42 et 44 de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, le Comité permanent R a proposé de rencontrer l'avis du Conseil d'État en octroyant un pouvoir de décision à l'organe de contrôle (à savoir le Comité permanent R), lorsqu'il apparaît que les conditions mises à une interception contrôlée ne sont manifestement pas conformes aux conditions légales et/ou à l'autorisation donnée par le « Chef Défense ».


Zoals hierna zal blijken, wordt voorzien dat de nieuwe “loonmotor”, eigen aan de geïntegreerde politie en los van de Centrale Dienst van de Vaste Uitgaven (CVDU), zal opgeleverd worden op 1 juli 2009 en in gebruik zal genomen worden vanaf 1 januari 2010.

Comme cela apparaîtra ci-après, on peut prévoir que le nouveau « moteur salarial », propre à la police intégrée et détaché du Service central des Dépenses fixes (SCDF)sera délivré pour le 1 juillet 2009 et que son utilisation débutera au 1 janvier 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker stelt dan ook vast dat, zelfs als de Grondwet niet als een vodje papier kan worden beschouwd, na 2014, als de zaken evolueren in de richting die de N-VA wenst, die partij waarschijnlijk niet meer zo'n hevige verdediger van de Grondwet zal blijken en dat de Grondwet waarschijnlijk verscheurd zal kunnen worden.

L'orateur constate donc que, si la Constitution ne peut pas être traitée comme un chiffon de papier, à partir de 2014, si les choses évoluent dans un sens favorable à la N-VA, celle-ci sera sans doute moins encline à défendre la Constitution, et que cette dernière pourra probablement être déchirée.


Zij stelt vervolgens vast dat, blijkens de antwoorden van de staatssecretaris, geen informatie over de medische hulpverlening aan illegalen wordt doorgegeven aan de dienst Vreemdelingenzaken of het Commissariaat-generaal.

L'intervenant constate ensuite que, si l'on en croit les réponses du secrétaire d'État, aucune information concernant l'aide médicale aux clandestins n'est transmise à l'Office des étrangers ou au commissariat général.


L. overwegende dat de voorgestelde acht biofysische criteria wellicht niet afdoende zijn, en de voorgestelde drempelwaarde van 66% van het areaal niet in alle gevallen toereikend zal blijken om vast te stellen dat er sprake is van een probleemgebied op een manier die recht doet aan de grote diversiteit aan plattelandsgebieden in de EU; overwegende dat de verbouwde gewassen, de combinatie van bodemsoorten, de vochtigheid van de bodem en klimaat als factoren eveneens van belang zijn om uit te maken of er sprake is van een feitelijke handicap in een bepaald gebied,

L. considérant que les huit critères biophysiques proposés pourraient s'avérer insuffisants et que le seuil proposé de 66 % de la surface pourrait ne pas permettre dans tous les cas de déterminer un handicap réel d'une manière qui respecte l'extrême diversité des zones rurales de l'UE; considérant que la culture, la combinaison des types de sol, l'humidité du sol et le climat font partie des facteurs pertinents pour déterminer l'existence effective d'un handicap dans une zone donnée,


L. overwegende dat de voorgestelde acht biofysische criteria wellicht niet afdoende zijn, en de voorgestelde drempelwaarde van 66% van het areaal niet in alle gevallen toereikend zal blijken om vast te stellen dat er sprake is van een probleemgebied op een manier die recht doet aan de grote diversiteit aan plattelandsgebieden in de EU; overwegende dat de verbouwde gewassen, de combinatie van bodemsoorten, de vochtigheid van de bodem en klimaat als factoren eveneens van belang zijn om uit te maken of er sprake is van een feitelijke handicap in een bepaald gebied,

L. considérant que les huit critères biophysiques proposés pourraient s'avérer insuffisants et que le seuil proposé de 66 % de la surface pourrait ne pas permettre dans tous les cas de déterminer un handicap réel d'une manière qui respecte l'extrême diversité des zones rurales de l'UE; considérant que la culture, la combinaison des types de sol, l'humidité du sol et le climat font partie des facteurs pertinents pour déterminer l'existence effective d'un handicap dans une zone donnée,


Wat betreft de vaste onderdelen waarnaar in het voorstel wordt verwezen, is de rapporteur van oordeel dat een zekere mate van flexibiliteit dient te worden toegestaan, in die zin dat uit de proeffase of de beoordeling van het systeem zelf de noodzaak kan blijken nieuwe vaste onderdelen binnen het CIWIN te creëren.

En outre, en ce qui concerne les espaces fixes prévus par la proposition, votre rapporteur considère qu'une certaine souplesse devrait être autorisée, sachant que la phase pilote ou d'évaluation du système lui-même pourrait fournir des résultats qui confirment la nécessité de créer de nouveaux espaces fixes dans le CIWIN.


Zelfs al is de conferentie ter herziening van het non-proliferatieverdrag mislukt, wat zeer moet worden betreurd, toch blijken de vaste leden van de VN-Veiligheidsraad, China, Rusland en de anderen - u kent ze - vandaag samen met de Europese Unie eensgezind om proliferatie op vreedzame wijze te voorkomen, en dat is inderdaad reden tot bescheiden tevredenheid.

Même en cas d’échec de la conférence de révision du traité de non-prolifération, ce qui serait tout de même très regrettable, les membres permanents du Conseil de sécurité des Nations unies, y compris la Chine et la Russie et les autres (vous les connaissez), et l’Union européenne semblent parler aujourd’hui d’une seule voix afin de tenter d’empêcher toute prolifération par des moyens pacifiques, ce qui constitue en soi une source de modeste satisfaction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijken om vast' ->

Date index: 2021-08-09
w