Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijken
Ict-onderzoek bewaken
Ict-research bewaken
Indiening van blijken van belangstelling
Moderne technologieën
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Opkomende technologieën
Oproep tot het indienen van blijken van belangstelling
Opvoering
Recent
Recente trends
Show
Technologische vernieuwing
Uit de briefwisseling blijken
Verschijnen
Vertonen
Verzoek om reacties
Voorstelling

Vertaling van "blijkens recente " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uit de briefwisseling blijken

constater par la correspondance


indiening van blijken van belangstelling

manifestation d'intérêt


oproep tot het indienen van blijken van belangstelling | verzoek om reacties

appel à expression d'intérêt | appel à manifestation d'intérêt | appel de déclarations d'intention | avis d'appel à manifestations d'intérêt


blijken | opvoering | show | verschijnen | vertonen | voorstelling

spectacle


recente trends | technologische vernieuwing | moderne technologieën | opkomende technologieën

technologies émergentes


ict-research bewaken | up-to-date blijven met ontwikkelingen in ict-onderzoek | ict-onderzoek bewaken | recente trends en ontwikkelingen in ict-onderzoek analyseren en beoordelen

suivre la recherche dans le domaine des TIC


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Blijkens recente rechtspraak van het Europese Hof voor de Rechten van de Mens is strijdig met het principe van het billijk proces, het arrest dat niet antwoordt op de essentiële aangevoerde middelen van de gedingpartijen.

Selon une jurisprudence récente de la Cour européenne des droits de l'homme, est contraire au principe de procès équitable l'arrêt qui ne répond pas aux moyens essentiels invoqués par les parties à la cause.


Sommige recente voorbeelden van denial of service attacks en virusaanvallen blijken grote financiële schade te hebben aangericht.

On rapporte que certains exemples récents de refus de service et d'attaques de virus auraient causé d'importants préjudices financiers.


Dat asielzoekers die eerst in Italië een verzoek hebben ingediend, op grote schaal in Noorwegen blijken te verblijven, is een recente ontwikkeling.

Il a récemment été constaté que les demandeurs d'asile ayant introduit une première demande d'asile en Italie se retrouvaient de plus en plus souvent en séjour illégal en Norvège.


Recente onderzoeken waaruit de lage niveaus van basisvaardigheden van volwassenen blijken, alsmede de impact van de mondialisering op de vaardigheidsbehoeften en de hoge werkloosheidscijfers, nopen ertoe de uitvoering van de vernieuwde Europese agenda voor volwasseneneducatie kracht bij te zetten.

Compte tenu des études récentes montrant la faiblesse du niveau des compétences de base des adultes, de l'incidence de la mondialisation sur les besoins de qualifications et des taux de chômage élevés, il est nécessaire de renforcer la mise en œuvre de l'agenda européen renouvelé dans le domaine de l'éducation et de la formation des adultes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
101. Op het gebied van illegale immigratie zijn vorderingen geboekt bij de omzetting van de drie minst recente instrumenten, waarbij zich in één lidstaat echter veel problemen blijken voor te doen.

101. En matière d’ immigration clandestine , la transposition des trois instruments les moins récents a progressé, un État membre semblant toutefois éprouver des difficultés particulières.


Samen met hem werd professor Dhont uitgenodigd, die blijkens recente berichten in de media overtuigd is van de noodzaak van onderzoek om embryo's.

Il a été invité en même temps que le professeur Dhont qui, selon de récents commentaires dans les médias, est convaincu de la nécessité de la recherche embryonnaire.


Daar staat tegenover dat, blijkens recente persartikels, de uitgaven in de sector van de ziekte- en invaliditeitsverrekening gedurende de eerste maanden van dit jaar met 8 pct. zijn gestegen.

Néanmoins, si l'on en croit des articles parus récemment dans la presse, les dépenses dans le secteur de l'assurance maladie-invalidité ont augmenté de 8 p.c. au cours des premiers mois de cette année.


De schade als gevolg van fraude met bankkaarten, het zogenoemde “skimmen”, is in Nederland blijkens recente cijfers in 2009 opgelopen tot 36 miljoen euro.

Aux Pays-Bas, selon des chiffres récents, les pertes encourues à la suite de la fraude aux cartes bancaires, le skimming, se sont élevées à 36 millions d’euros en 2009.


De schade als gevolg van fraude met bankkaarten, het zogenoemde " skimmen" , is in Nederland blijkens recente cijfers in 2009 opgelopen tot 36 miljoen euro.

Aux Pays-Bas, selon des chiffres récents, les pertes encourues à la suite de la fraude aux cartes bancaires, le skimming, se sont élevées à 36 millions d'euros en 2009.


Om de effecten van recente technologische ontwikkelingen en van de markt op de tenuitvoerlegging van de richtlijn "Televisie zonder grenzen" te beoordelen en de maatregelen te onderzoeken die wellicht noodzakelijk blijken te zijn ter vergroting van de samenhang van het algehele audiovisuele beleid in Europa, is de Commissie voornemens de volgende maatregelen te nemen.

Afin d'évaluer l'impact des récentes évolutions technologiques et des marchés sur la mise en oeuvre de la directive « télévision sans frontières », et d'examiner les mesures qui pourraient s'avérer nécessaires pour renforcer la cohérence de l'ensemble de la politique audiovisuelle européenne, la Commission a prévu les actions suivantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkens recente' ->

Date index: 2022-12-12
w