Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijkt dat één stent helemaal niet hoeft » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat het terugverdieneffect bij een patiënt met meertaksziekte de waarde van één stent is, maar bij een patiënt met een ééntaks pathologie het zeer kostenefficiënt is als blijkt dat één stent helemaal niet hoeft geplaatst te worden, omdat dan de hele procedure én honoraria kunnen uitgespaard worden;

Considérant que la rentabilité pour un patient présentant une pathologie multitronculaire équivaut à la valeur d'un stent, mais qu'elle se traduit par un excellent rapport coût-efficacité dans le cas d'un patient atteint d'une pathologie monotronculaire, pour lequel la pose d'un stent s'avère superflue, ce qui permet d'économiser le coût de toute la procédure et des honoraires allant de pair;


Overwegende dat het terugverdieneffect bij een patiënt met meertaksziekte de waarde van één stent is, maar bij een patiënt met een ééntaks pathologie het zeer kostenefficiënt is als blijkt dat één stent helemaal niet hoeft geplaatst te worden, omdat dan de hele procedure én honoraria kunnen uitgespaard worden;

Considérant que la rentabilité pour un patient présentant une pathologie multitronculaire équivaut à la valeur d'un stent, mais qu'elle se traduit par un excellent rapport coût-efficacité dans le cas d'un patient atteint d'une pathologie monotronculaire, pour lequel la pose d'un stent s'avère superflue, ce qui permet d'économiser le coût de toute la procédure et des honoraires allant de pair;


Sommige van deze instrumenten dragen niet bij aan flexibele leertrajecten en laten evenmin een uitgebreide documentatie van de door niet-formeel of informeel leren verworven vaardigheden toe, waaronder onlineleren, zoals ook wordt aangegeven in de recente mededeling van de Commissie getiteld "Naar een opener onderwijs"[6]. Uit de evaluatiegegevens blijkt tevens dat de meeste Europass-instrumenten een grote hoeveelheid potentiële gebruikers nog niet helemaal bereiken. ...[+++]

Certains de ses instruments n'encouragent pas les filières d'apprentissage flexibles ni ne permettent l'enregistrement complet des compétences acquises dans le cadre de l'apprentissage non formel ou informel, y compris via l'apprentissage en ligne, comme précisé dans la récente communication de la Commission intitulée «Ouvrir l'éducation»[6]. Les données issues de l'évaluation montrent également que la majorité des outils Europass n'atteignent pas encore complètement de grands groupes d'utilisateurs potentiels.


Zo hoeft een maatregel wellicht helemaal niet te worden aangemeld of had deze in het kader van een ander instrument moeten worden aangemeld. In dat geval geeft de met de uitvoering van de beschikking belaste dienst van de Commissie de kennisgeving door aan de bevoegde dienst.

Dans un tel cas, le service de la Commission responsable de la mise en oeuvre de la décision se charge de transmettre celle-ci au service compétent.


Hoewel niet helemaal zeker is hoe nauwkeurig productiviteitsmetingen zijn, blijkt uit de gegevens dat de arbeidsproductiviteit in de VS sneller is gegroeid, met name in vergelijking met de tweede helft van de jaren tachtig.

Malgré de possibles difficultés liées à la précision des mesures de la productivité, les données indiquent une accélération du taux de croissance de la productivité du travail aux États-Unis, en particulier par rapport à la situation observée dans la seconde moitié des années 1980.


Aangezien voortaan reeds uit de wet blijkt dat deze opdrachten, waarvan de geraamde waarde lager is dan 30.000 euro, niet onderworpen zijn aan het principe van betaling voor verstrekte en aanvaarde prestaties, hoeft niet langer in artikel 67, § 1, te worden gesteld dat er voor deze opdrachten voorschotten kunnen worden toegestaan, te meer daar het konin ...[+++]

Vu qu'il ressort désormais déjà de la loi que ces marchés, dont la valeur estimée est inférieure à 30.000 euros, ne sont pas soumis au principe du paiement pour service fait et accepté, il n'y a plus lieu de stipuler à l'article 67, § 1, que des avances peuvent être accordées pour ces marchés. Ceci est d'autant plus vrai que l'arrêté royal du 14 janvier 2013, ainsi que le fait apparaître le champ d'application adapté (l'article 5, ...[+++]


Het zou aanleiding geven tot complicaties, aangezien er in burgerlijke zaken veel verschillende termijnen zijn naar gelang van het geval en als de gerechtsdeurwaarder of de griffier telkens de termijn(en) moet meedelen die van toepassing is/zijn (met varianten voor mensen die in het buitenland wonen), zijn vergissingen niet uit te sluiten en zal dit meer werk met zich meebrengen, wat helemaal niet hoeft aangezien de rechtzoekende vaak een advocaat heeft die tijdig en gepast kan reageren.

Source de complications, car en matière judiciaire il y a beaucoup de délais différents selon les cas et si l'huissier ou le greffe doit indiquer le ou les délais applicables à chaque cas (avec les variantes dues par exemple aux délais dits « de distance » en faveur de ceux qui résident à l'étranger), il y aura des erreurs et une source de travail supplémentaire d'autant plus inutile que très souvent le justiciable a un avocat qui saura réagir à temps et adéquatement.


Het zou aanleiding geven tot complicaties, aangezien er in burgerlijke zaken veel verschillende termijnen zijn naar gelang van het geval en als de gerechtsdeurwaarder of de griffier telkens de termijn(en) moet meedelen die van toepassing is/zijn (met varianten voor mensen die in het buitenland wonen), zijn vergissingen niet uit te sluiten en zal dit meer werk met zich meebrengen, wat helemaal niet hoeft aangezien de rechtzoekende vaak een advocaat heeft die tijdig en gepast kan reageren.

Source de complications, car en matière judiciaire il y a beaucoup de délais différents selon les cas et si l'huissier ou le greffe doit indiquer le ou les délais applicables à chaque cas (avec les variantes dues par exemple aux délais dits « de distance » en faveur de ceux qui résident à l'étranger), il y aura des erreurs et une source de travail supplémentaire d'autant plus inutile que très souvent le justiciable a un avocat qui saura réagir à temps et adéquatement.


Een groot aantal consumentenkwesties blijkt bovendien rechtstreeks door consumenteninstanties opgelost te worden en hoeft niet voor de rechtbank te komen.

Il ressort également du tableau de bord que de nombreux litiges de consommation sont réglés directement par les autorités de protection des consommateurs sans devoir être portés en justice;


Collega Delpérée bestond het zelfs om tijdens een debat te beweren dat die 20/80-verhouding een forfait is dat helemaal niet hoeft overeen te stemmen met de effectieve werklast.

Notre collègue Delpérée a affirmé que cette répartition 20/80 est un forfait qui ne doit pas correspondre à la charge effective de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt dat één stent helemaal niet hoeft' ->

Date index: 2024-04-13
w