Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bovengenoemd
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Neventerm
Overige diensten

Traduction de «blijkt uit bovengenoemde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

autres postes | postes divers


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit bovengenoemde analyses blijkt dus dat we omzichtig moeten omspringen met het invoeren van vondelingenschuiven. Uiteindelijk is er niets dat aantoont dat het probleem van de babydodingen zou worden opgelost door verlating van pasgeborenen toe te laten.

Ainsi, il ressort des analyses susmentionnées qu'il y a lieu de se montrer prudent vis-à-vis de la mises en place des boites à bébés. In fine, rien ne prouve que le problème des infanticides de nouveau-nés soit résolu en permettant leur abandon.


De consument en de steller van een persoonlijke zekerheid zijn ertoe gehouden daarop juist en volledig te antwoorden », zoals blijkt uit artikel 10 van de bovengenoemde wet van 12 juni 1991.

Le consommateur et la personne qui constitue une sûreté personnelle sont tenus d'y répondre de manière exacte et complète », comme l'indique l'article 10 de la loi du 12 juin 1991 susmentionnée.


Dit blijkt uit het antwoord op vraag 18 van de bovengenoemde studie.

Ceci se manifeste par la réponse à la question 18 de l'étude précitée.


De consument en de steller van een persoonlijke zekerheid zijn ertoe gehouden daarop juist en volledig te antwoorden », zoals blijkt uit artikel 10 van de bovengenoemde wet van 12 juni 1991.

Le consommateur et la personne qui constitue une sûreté personnelle sont tenus d'y répondre de manière exacte et complète », comme l'indique l'article 10 de la loi du 12 juin 1991 susmentionnée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit blijkt uit het antwoord op vraag 18 van de bovengenoemde studie.

Ceci se manifeste par la réponse à la question 18 de l'étude précitée.


Uit bovengenoemde feiten blijkt dat onderhavig geval niet valt onder de in artikel 8 van protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie bedoelde immuniteit.

Il appert des faits exposés plus haut que ledit article 8 n'est pas applicable en l'espèce.


C. overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk heeft aangedrongen op de benoeming van een speciale vertegenwoordiger van de EU voor de mensenrechten (SVEU voor MR), zoals blijkt uit bovengenoemde resoluties van 16 december 2010 en 18 april 2012;

C. considérant que le Parlement européen a demandé à plusieurs reprises la nomination d'un représentant spécial de l'Union pour les droits de l'homme, notamment dans ses résolutions susmentionnées du 16 décembre 2010 et du 18 avril 2012;


15. is het eens met de Commissie dat gas van aanzienlijk belang zal zijn voor de transformatie van het energiesysteem, zoals vermeld in het bovengenoemde stappenplan, aangezien het een snelle, tijdelijke en kostenefficiënte manier vormt om de afhankelijkheid van andere, sterker vervuilende fossiele brandstoffen te verminderen alvorens over te stappen op volledig duurzame koolstofarme energieopwekking, en zo de uitstoot van broeikasgassen te verminderen; is van mening dat schaliegas hierbij een cruciale rol zou kunnen spelen, in het bijzonder in de lidstaten die grote hoeveelheden steenkool gebruiken voor het opwekken van energie, voor z ...[+++]

15. est d’accord avec la Commission pour dire que le gaz jouera un rôle important dans la transformation du système énergétique, comme indiqué dans la feuille de route susmentionnée, puisqu’il représente un moyen rapide, provisoire et rentable de réduire la dépendance vis-à-vis d’autres combustibles fossiles plus néfastes pour l’environnement avant de passer à une production d’électricité à faible teneur en carbone entièrement durable, et donc de diminuer les émissions de gaz à effet de serre; estime que le gaz de schiste pourrait, en tant que "combustible de transition", jouer un rôle central à cet égard, notamment dans les États membres qui utilisent beaucoup de charbon pour produire de l’électricité, lorsque les é ...[+++]


Dit blijkt uit een analyse van de drempels die zijn vastgesteld voor de twee belangrijkste bananenexporteurs onder de bovengenoemde Latijns-Amerikaanse landen, namelijk Colombia en Costa Rica.

Il suffit néanmoins d’examiner les seuils fixés pour les deux principaux exportateurs de bananes parmi les pays qui sont parties auxdits accords, à savoir la Colombie et le Costa Rica.


D. overwegende dat de nieuwe Hongaars grondwet bekritiseerd is door een groot aantal Europese en internationale ngo's en organisaties, waaronder vertegenwoordigers van regeringen van lidstaten, en goedgekeurd werd uitsluitend met de stemmen van parlementariërs van de regeringspartijen, waaruit blijkt dat het ontbreekt aan de bovengenoemde politieke en maatschappelijke consensus,

D. considérant que la constitution a fait l'objet de vives critiques de la part d'ONG et d'organisations nationales, européennes et internationales, y compris de la part de représentants des gouvernements des États membres, et qu'elle a été adoptée exclusivement avec les voix des députés issus des partis au pouvoir, ce qui signifie qu'elle ne peut se prévaloir du consensus politique et sociétal mentionné ci-dessus,




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     neventerm     bovengenoemd     overige diensten     blijkt uit bovengenoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijkt uit bovengenoemde' ->

Date index: 2023-12-26
w