Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratie gedurende lange tijd behouden
De zekerheden blijven binnen de markt
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

Vertaling van "blijven behouden binnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


de zekerheden blijven binnen de markt

les valeurs restent dans le marc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling biedt onder meer de volgende voordelen : de beoogde opdrachten blijven behouden binnen het globale kader van de wetgeving inzake de overheidsopdrachten en van de bestaande of komende controleregels; de betrokken federale minister beschikt over een wettelijke basis die hem toelaat zijn bevoegdheden op het vlak van gunning en uitvoering van de beoogde opdrachten te delegeren; er wordt een oplossing geboden voor de behoeften die niet de omvang bereiken van de grote uitrustingsprogramma's, maar waarvoor opdrachten van leveringen of van diensten, die behoren tot de uitzonderingssfeer van artikel 296, § 1, b, van het verdrag, m ...[+++]

Cette disposition présente notamment les avantages suivants : elle maintient les marchés visés dans le cadre global de la législation relative aux marchés publics et des règles de contrôle existantes ou à établir; elle donne au ministre fédéral concerné une base légale lui permettant de déléguer ses compétences en matière de passation et d'exécution des marchés visés; elle offre une solution pour des besoins ne présentant pas l'importance des grands programmes d'équipement, mais pour lesquels des marchés de fournitures ou de services relevant du domaine d'exclusion de l'article 296, § 1 , b, du traité doivent être confiés à un autre Ét ...[+++]


De beoogde opdrachten blijven behouden binnen het globale kader van de wetgeving inzake de overheidsopdrachten en van de bestaande of komende controleregels.

Les missions visées restent dans le cadre global de la législation relative aux marchés publics et aux règles de contrôle existantes ou à venir.


Deze bepaling biedt onder meer de volgende voordelen : de beoogde opdrachten blijven behouden binnen het globale kader van de wetgeving inzake de overheidsopdrachten en van de bestaande of komende controleregels; de betrokken federale minister beschikt over een wettelijke basis die hem toelaat zijn bevoegdheden op het vlak van gunning en uitvoering van de beoogde opdrachten te delegeren; er wordt een oplossing geboden voor de behoeften die niet de omvang bereiken van de grote uitrustingsprogramma's, maar waarvoor opdrachten van leveringen of van diensten, die behoren tot de uitzonderingssfeer van artikel 296, § 1, b, van het verdrag, m ...[+++]

Cette disposition présente notamment les avantages suivants : elle maintient les marchés visés dans le cadre global de la législation relative aux marchés publics et des règles de contrôle existantes ou à établir; elle donne au ministre fédéral concerné une base légale lui permettant de déléguer ses compétences en matière de passation et d'exécution des marchés visés; elle offre une solution pour des besoins ne présentant pas l'importance des grands programmes d'équipement, mais pour lesquels des marchés de fournitures ou de services relevant du domaine d'exclusion de l'article 296, § 1, b, du traité doivent être confiés à un autre Éta ...[+++]


De beoogde opdrachten blijven behouden binnen het globale kader van de wetgeving inzake de overheidsopdrachten en van de bestaande of komende controleregels.

Les missions visées restent dans le cadre global de la législation relative aux marchés publics et aux règles de contrôle existantes ou à venir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De subsidieerbare kinderopvangplaatsen blijven behouden binnen een subsidiegroep :

Les places d'accueil subsidiables sont maintenues dans un groupe de subventions :


Alles blijft bij het oude, met minstens als afgeleid gevolg dat eenieder op het hem vertrouwde terrein beroepsactief kan blijven : de gewestelijke directeurs blijven op de hun vertrouwde manier uitspraak doen over de bezwaarschriften (voortaan weliswaar in gewoon hiërarchisch administratief verband en binnen een bepaalde termijn); en allen (belastingconsulenten, accountants, boekhouders, enz.) behouden het recht om de belastingpli ...[+++]

Rien ne change, ce qui a indirectement pour conséquence que chacun peut continuer à exercer sa profession dans le domaine qui lui est familier : les directeurs régionaux continuent à se prononcer sur les réclamations comme ils ont eu l'habitude de le faire jusqu'ici (ils doivent cependant le faire dans le cadre administratif et hiérarchique ordinaire et respecter un certain délai); tous les autres acteurs (conseillers fiscaux, experts-comptables, comptables, et c.) conservent le droit de représenter le contribuable « en réclamation ».


1° de bomen blijven behouden op het boslandbouwperceel en afgestorven bomen worden binnen twee jaar vervangen;

1° les arbres restent sur la parcelle agroforestière et les arbres morts sont remplacés dans les deux ans;


Art. 20. De arbeidsplaatsen gecreëerd binnen de sector voor gezins- en bejaardenhulp op basis van de regels betreffende de sociale maribel (koninklijk besluit van 5 februari 1997) van de gecreëerde arbeidsplaatsen voorafgaand aan de oprichting van het sectoraal fonds " Sociale Maribel" van de diensten van gezins- en bejaardenhulp blijven behouden.

Art. 20. Les emplois créés au sein du secteur des services des aides familiales et des aides seniors sur la base des règles relatives au " Maribel Social" (arrêté royal du 5 février 1997) des emplois créés préalablement à l'institution du fonds sectoriel " Maribel Social" des services des aides familiales et des aides seniors restent maintenus.


Art. 16. De arbeidsplaatsen gecreëerd binnen de sector gezins- en bejaardenhulp op basis van de regels betreffende de " Sociale Maribel" (koninklijk besluit van 5 februari 1997) van de gecreëerde arbeidsplaatsen voorafgaand aan de oprichting van het sectoraal fonds " Sociale Maribel" van de diensten van gezins- en bejaardenhulp, blijven behouden.

Art. 16. Les postes de travail créés au sein du secteur des services des aides familiales et des aides seniors sur la base des règles relatives au " Maribel Social" (arrêté royal du 5 février 1997) des postes de travail créés préalablement à l'institution du fonds sectoriel " Maribel social" des services des aides familiales et des aides seniors sont maintenus.


De producent-overnemer moet bovendien gedurende minstens negen jaar landbouwer in hoofdberoep blijven, behoudens in geval van overmacht of in geval van toepassing van artikel 1, 14° binnen de periode van negen jaar en voor zover de betreffende producent een bloed- of aanverwant is in de eerste graad in neergaande lijn met de overlater en, indien de producent-overlater een groepering van natuurlijke personen of een landbouwvennootschap is, voor zover de persoon of beherende vennoot die uit de groepering of uit de vennootschap treedt, t ...[+++]

En outre, le producteur-cessionnaire doit rester agriculteur à titre principal pendant au moins neuf ans, sauf en cas de force majeure ou en application de l'article 1, 14°, dans la période de neuf ans et pour autant que le producteur en question soit parent ou allié au premier degré en ligne descendante avec le cédant et, si le producteur-cédant est un groupement de personnes physiques ou une société acrigole, pour autant que la personne ou l'associé administrateur qui quitte le groupement ou la société, ait été agriculteur à titre principal sans intérruption pendant les neuf périodes précédantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven behouden binnen' ->

Date index: 2024-12-22
w