Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Neventerm
Psychogene dysmenorroe
Psychogene pruritus
Psychogene torticollis
Tandenknarsen

Traduction de «blijven ten belope » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


medische kosten die ten laste blijven na vergoeding door het gemeenschappelijk stelsel

frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die rechtbanken zullen Nederlandstaligen tewerkgesteld blijven ten belope van 1/3 tweetaligen.

Ces tribunaux conserveront des effectifs néerlandophones et un tiers d'entre eux seront bilingues.


1. Wanneer we het bedrag van 291 miljoen euro zouden analyseren: hoe kunnen we dit bedrag onderverdelen in verschillende categorieën bv. dienstencheque-ondernemingen die in gebreke blijven; werkgevers; uitkeringsgerechtigden; andere instellingen; etc. Hoeveel dossiers betreft dit in totaal en ten belope van welk bedrag gemiddeld?

1. Si nous analysons ce montant de 291 millions d'euros: comment se répartit cette somme entre différentes catégories comme par exemple les entreprises de titres-services en infraction; les employeurs; les allocataires; d'autres institutions, etc. Au total, de combien de dossiers s'agit-il et quel est le montant moyen des allocations à récupérer?


7. is ingenomen met het feit dat de Commissie onmiddellijke noodfinanciering ten belope van een bedrag van 2,5 miljoen EUR heeft uitgetrokken voor UNWRA-operaties om de Palestijnse vluchtelingen in Syrië levensreddende bijstand te bieden; prijst de UNRWA voor het belangrijke werk dat zij levert en spreekt zijn nadrukkelijke toezegging uit om te blijven samenwerken met commissaris-generaal Pierre Krähenbühl van de UNRWA en met alle andere partners om het leed van de meest hulpbehoevenden te verzachten; benadrukt dat de EU en haar lids ...[+++]

7. se félicite de ce que la Commission ait dégagé un financement d'urgence immédiat de 2,5 millions d'euros pour les opérations menées par l'UNRWA afin d'apporter aux réfugiés palestiniens en danger de mort en Syrie l'assistance dont ils ont besoin; salue l'UNRWA pour le travail important qu'il accomplit et exprime sa vive détermination à continuer de coopérer avec le Commissaire général de l'UNRWA, Pierre Krähenbühl, et tous les autres partenaires afin de contribuer à soulager les souffrances des personnes qui sont dans le plus grand dénuement; souligne que l'Union européenne et ses États membres doivent accroître leur soutien à l'UNR ...[+++]


Die kanalisering heeft als gevolg dat de omvang van de inkomsten van het bedrijf gelijk blijven zodat de permanente financiering van de doeleinden die vandaag ten belope van 300 miljoen euro worden gefinancierd, kan blijven bestaan.

Cette canalisation aura pour conséquence de préserver le volume des recettes de l'entreprise et, partant, de garantir la permanence du financement des objectifs, qui s'élève aujourd'hui à 300 d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die kanalisering heeft als gevolg dat de omvang van de inkomsten van het bedrijf gelijk blijven zodat de permanente financiering van de doeleinden die vandaag ten belope van 300 miljoen euro worden gefinancierd, kan blijven bestaan.

Cette canalisation aura pour conséquence de préserver le volume des recettes de l'entreprise et, partant, de garantir la permanence du financement des objectifs, qui s'élève aujourd'hui à 300 d'euros.


“Voor de gevallen van het in gebreke blijven vastgesteld uiterlijk op 6 oktober 2008 voorzien de depositobeschermingsregelingen ingesteld of beheerd door het Fonds, ten belope van ten minste 20 000 euro of de tegenwaarde van dit bedrag, in terugbetaling van de deposito’s en kasbons, obligaties en andere bancaire schuldvorderingsbewijzen op naam, gedematerialiseerd of in open bewaargeving die in de oprichtingsakte van deze regeling ...[+++]

“ Pour les cas de défaillance constatés au plus tard le 6 octobre 2008, les systèmes de protection des dépôts institués ou gérés par le Fonds prévoient le remboursement, а concurrence d’au moins 20 000 euros, ou de la contrevaleur de cette somme, des dépôts et des bons de caisse, obligations et autres titres bancaires de créances nominatifs, dématérialisés ou en dépôts а découvert, libellés en euro ou en devises d’États membres qui n’ont pas adopté la monnaie unique, tels que ces dépôts et titres sont définis, conformément au droit européen, par les actes constitutifs de ces systèmes.


De minister kan niet akkoord gaan met de voorgestelde financiële tegemoetkoming of « terugbetaling » ten belope van de helft van het vliegtuigticket, ook al zou die beperkt blijven tot maximaal 20 000 frank.

Le ministre ne peut pas accepter la proposition d'aide financière ou de « remboursement » de la valeur de la moitié du billet d'avion, même si ce montant était limité à un maximum de 20 000 francs.


3. wijst erop dat aan het einde van dat jaar de banktegoeden ten belope van 15 300 000 EUR nog steeds een inbreuk vormen op het begrotingsbeginsel van evenwicht; erkent dat er vooruitgang is geboekt met banktegoeden ten belope van 57 200 000 EUR eind 2010 en 86 800 000 EUR eind 2009; doet een beroep op de gemeenschappelijke onderneming om concrete maatregelen ten uitvoer te blijven leggen ter verwezenlijking van het begrotingsevenwicht;

3. fait observer que les dépôts bancaires ont atteint, à la fin de l'exercice, un montant total de 15 300 000 EUR, en violation du principe budgétaire d'équilibre; relève l'évolution positive par rapport aux dépôts bancaires antérieurs, qui s'élevaient à 57 200 000 EUR à la fin 2010 et à 86 800 000 EUR à la fin 2009; invite l'entreprise commune à continuer d'appliquer des mesures concrètes pour parvenir à un budget en équilibre;


8. verneemt uit het verslag van de Rekenkamer dat het Centrum momenteel jaarlijkse kosten draagt ten belope van ongeveer 275 000 EUR voor ongebruikte kantoorruimte in zijn oude gebouw en in de nieuwe vestiging; verzoekt het Centrum om samen met de Europese Commissie en de nationale autoriteiten te blijven zoeken naar adequate oplossingen voor de ongebruikte kantoorruimte en om de kwijtingsautoriteit daarvan op de hoogte te houden;

8. note que, selon le rapport de la Cour des comptes, l'Observatoire supporte un coût annuel de quelque 275 000 EUR correspondant à des bureaux inoccupés dans l'ancien et le nouveau siège; invite l'Observatoire à continuer, en collaboration avec la Commission et les autorités nationales, à rechercher des solutions adéquates pour les bureaux inoccupés et à tenir l'autorité de décharge informée à ce sujet;


3. toont zich andermaal verontrust over de mate waarin kredieten zijn overgedragen (ten belope van meer dan 4.100.000 miljoen euro) waaruit blijkt dat zich bij het programmeren en begroten problemen blijven voortdoen ten gevolge van de toenemende werkbelasting voor het personeel en tijdens de dienstreizen; is verheugd over de toezegging van het Bureau de planning en controle van de uitvoering van de begroting te zullen verbeteren;

3. fait à nouveau part de ses préoccupations quant au montant des crédits qui ont été reportés (plus de 4,1 millions d'euros), ce qui témoigne de lacunes persistantes, dues à un nombre plus important de travailleurs et de missions, dans les procédures suivies par l'Agence pour la programmation et l'établissement du budget; se félicite de l'engagement pris par l'Agence d'améliorer la planification et la surveillance de l'exécution du budget;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijven ten belope' ->

Date index: 2021-04-09
w